Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «disaient que pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environ 57 % des travailleurs de cette tranche d’âge, ayant déclaré un problème de santé lié au travail, disaient souffrir de TMS.

Around 57 % of workers of this age group who reported having a work-related health problem indicated suffering from MSDs.


Le problème des 30 dernières années, avant que le Bloc québécois n'arrive sur la scène fédérale, on appelait cela la double légitimité, c'est-à-dire qu'il y avait des gens à l'Assemblée nationale du Québec qui disaient une chose, et qui disaient souvent les bonnes choses de façon correcte, et il y avait les représentants fédéralistes à la Chambre des communes provenant du Québec qui disaient le contraire, parce qu'ils suivaient la thèse de M. Trudeau, parce qu'il fallait maintenir un équilibre est-ouest, etc.

The problem we had during the last 30 years, before the Bloc Quebecois came on the federal scene, is that there was a double legitimacy: there were those in the National Assembly in Quebec City who said one thing, quite often the right thing, and there were the federalist representatives of Quebec in the House of Commons who said the opposite because they had to follow Mr. Trudeau, because there had to be a balance between the east and the west, and so on.


Au Canada, toutes régions confondues, 25 p. 100 des gens disaient oui, il y en a eu; 56 p. 100 des gens disaient non, il n'y en a pas eu, et 19 p. 100 disaient qu'ils ne le savaient pas.

When all regions of Canada are taken together, 25% of those polled said yes; 56% said no; and 19% said they did not know.


Dans l'ensemble, près de sept citoyens sur dix se disaient prêts à acheter d'occasion certains produits, tels que des meubles, de l'équipement électronique ou des textiles.

Overall, almost 7 in 10 EU citizens said they were willing to buy certain products second-hand, such as furniture, electronic equipment or textiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et lorsque les Palestiniens de la rue nous disaient voter pour Abou Mazen, oui, ils nous disaient voter pour la paix.

And when ordinary Palestinians told us they were voting for Abu Mazen, yes, they said they were voting for peace.


A cet égard, la proposition de créer un billet de 1 euro ne recueille l'adhésion que d'une minorité d'interviewés (31% en moyenne), ce qui représente cependant une augmentation par rapport au sondage précédent où seuls 21 % se disaient favorables à la création d'un billet de 1 euro.

On this point the idea of introducing a 1-euro note is supported by only a minority (31% on average), but this is more than in the previous survey, when only 21% were in favour.


Nous pouvons, Monsieur le Président en exercice du Conseil, garder nos alliances, même avec les États-Unis, mais pour utiliser un précédent historique, les amis des États-Unis n'étaient pas ceux qui leur disaient de jeter du napalm au Viêtnam, mais ceux qui leur disaient d'arrêter cette guerre.

We can maintain our alliances, Mr President-in-Office of the Council, including with the USA, but – to quote an historic precedent – it was not America’s friends who told them to drop napalm on Vietnam; America’s friends told them to stop the war.


Ce matin, j'ai lu quelques titres dans un important journal italien qui disaient que vous étiez seul à l'origine de celle-ci.

This morning I read some headlines in a prominent Italian newspaper which said that it had been you alone.


Je suis également d’accord avec le rapporteur quand il dit qu’il ne faut pas toucher à l’équilibre que l’on a atteint, parce que, comme le disaient très bien d’autres collègues, Mme Wallström et ce Parlement ont réalisé un grand travail, et bien que modeste, le progrès est important.

I also agree with Mr Moreira da Silva that the balance that has been achieved should be left alone, for, as many of my fellow Members have already said, Mrs Wallström and this Parliament have done some great work and, although it may be modest, the step forward is very significant.


Les initiatives de la Commission européenne en la matière ont été bloquées pendant près de quatre ans à cause de l'opposition de ces États membres, qui se disaient indemnes d'ESB.

European Commission initiatives in this regard were blocked for nearly four years because of the opposition of those Member States who claimed to be BSE free.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disaient que pour ->

Date index: 2024-02-24
w