Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chacun paiera son écot
Chacun pour ce qui le concerne
Chacun sa façon
Chacun son écot
De la petite enfance
Pour ce qui les concerne
Propre à chacun des deux sexes
Propre à chaque genre
Propre à chaque sexe
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sexospécifique
Syndrome de Di George
Syndrome de Kanner Trouble autistique
à chacun d'entre nous sa volupté
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «dis à chacun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


propre à chaque sexe [ propre à chacun des deux sexes | sexospécifique | propre à chaque genre ]

gender-specific


Échange de Notes concernant des excédents de biens appartenant à chacun des deux pays

Exchange of Notes concerning the Disposal of Surplus Property owned by either of the two countries




sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne

each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, w ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le seul moyen de la rendre praticable—et je le dis à chacun de vous, car chacun aura un rôle à jouer à cet égard—serait qu'au lieu de la règle du consentement unanime, qui existait jusqu'en 1984 et qui servait à.c'était un filtre aux mailles très serrées, qui ne laissait passer à peu près rien.

The only way it will work—and I say this to everyone, as everyone will have a role to play in this—is if instead of the rule of unanimous consent, which existed prior to 1984, which was used to.That was a very small filter, and hardly anything could get through it.


Je crois pouvoir parler au nom de mes collègues quand je dis que chacun d'entre nous, dans son bureau de circonscription, a reçu des demandes comme celles dont vous avez parlé de différentes régions du monde.

I think I speak for my colleagues when I say each one of us in our own constituency offices has had to deal with requests such as you've suggested from different parts of the world.


Cependant, si nous allons de l'avant maintenant sans tenir la discussion qui s'impose pour chacun — je dis bien chacun, monsieur le président — des neuf projets de loi qui auront chacun un effet transformateur sur notre système de justice pénale.

But to go ahead now and not allow the appropriate debate and the appropriate discussion on each—on each, I repeat, Mr. Chairman—of the nine bills, each of which has a transformative impact on our criminal justice system.Mr.


Cette vérification prévoit une inspection inopinée dans les locaux de chacun des organismes notifiés, et, s'il y a lieu, de chacune de ses filiales et de chacun de ses sous-traitants, qu'ils soient situés dans l'Union ou hors de l'Union .

This assessment shall include an unannounced inspection through an on-site visit to each notified body, and to each subsidiary or subcontractor within or outside the Union, if relevant .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Di Nino : Chacun de ces pays peut bien posséder des structures qui pourraient être considérées comme des paradis fiscaux et d'autres structures gouvernementales légales et généralement admises dans le monde des affaires. Cela ne devrait pas nuire de quelque façon que ce soit à nos relations avec ces pays, surtout que la question du sénateur Downe portait sur le libre-échange.

Senator Di Nino: The fact that any and all of these countries may have structures in their sovereign governments that may be referred to as tax havens and other governmental structures that are legal and generally acceptable in world affairs should not impede our relationship with them in any way whatsoever, particularly since Senator Downe asked a question dealing with free trade.


7. réaffirme l'inquiétude que lui inspirent le contrôle parlementaire et la transparence du budget consacré à la PESC; est fermement persuadé qu'il convient de procéder à une ventilation claire de l'ensemble des postes financés au titre du budget alloué à la PESC, notamment en ce qui concerne chacune des opérations PESC, chaque représentant spécial de l'UE et chacune des autres politiques connexes, dès lors qu'il est convaincu que cette approche n'affectera pas la souplesse et la réactivité nécessaires à la PESC; demande à la Commission d'exposer, sans attendre, les raisons qui ont conduit à utiliser les dotations allouées au budget PE ...[+++]

7. Reiterates its concerns regarding the parliamentary scrutiny and transparency of the CFSP budget; firmly believes that a clear breakdown should be made of all items financed within the CFSP budget, including for each CSDP operation, for each EU special representative and for each other attendant policy, convinced that this will not infringe on the necessary flexibility and reactivity required for the CFSP; calls on the Commission to provide, without delay, the rationale for using allocations from the CFSP budget, rather than from the budget of ...[+++]


Comme je le dis dans chacun de mes discours, la culture est très importante pas seulement pour la qualité de vie des gens, pas seulement pour notre économie.

As I say in every one of my speeches, culture is very important, not only for the quality of people's lives, but also for our economy.


A. considérant que pendant la période 2004-2010, la commission des pétitions a reçu et déclaré admissibles 114 pétitions alléguant des infractions à ce cadre réglementaire, commises par les États membres suivants: Italie, Grèce, France, Espagne, Irlande (plus de 10 pétitions chacun), Bulgarie, Royaume-Uni, Pologne, Roumanie, Allemagne (de 3 à 10 pétitions chacun), Autriche, Hongrie, Lituanie, Malte, Portugal et Slovaquie (chacun une pétition);

A. whereas the Committee on Petitions has received and declared admissible 114 petitions over the period 2004-2010 alleging breaches of this regulatory framework from the following Member States: Italy, Greece, France, Spain, Ireland (over 10 petitions each), Bulgaria, the UK, Poland, Romania, Germany (3-10 petitions each), Austria, Hungary, Lithuania, Malta, Portugal and Slovakia (1 petition each);


A. considérant que pendant la période 2004-2010, la commission des pétitions a reçu et déclaré admissibles 114 pétitions alléguant des infractions à ce cadre réglementaire, commises par les États membres suivants: Italie, Grèce, France, Espagne, Irlande (plus de 10 pétitions chacun), Bulgarie, Royaume-Uni, Pologne, Roumanie, Allemagne (de 3 à 10 pétitions chacun), Autriche, Hongrie, Lituanie, Malte, Portugal et Slovaquie (chacun une pétition);

A. whereas the Committee on Petitions has received and declared admissible 114 petitions over the period 2004-2010 alleging breaches of this regulatory framework from the following Member States: Italy, Greece, France, Spain, Ireland (over 10 petitions each), Bulgaria, the UK, Poland, Romania, Germany (3-10 petitions each), Austria, Hungary, Lithuania, Malta, Portugal and Slovakia (1 petition each);


À chacun son budget, à chacun son ministre, à chacun son commissaire, à chacun son calendrier.

Each policy has its own budget, its own minister, its own Commissioner and its own timetable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dis à chacun ->

Date index: 2024-10-24
w