Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Usages honnêtes

Traduction de «dis très honnêtement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conformément aux usages honnêtes en matière industrielle et commerciale

in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


usage conforme aux usages honnêtes en matière industrielle ou commerciale

use in accordance with honest practices in industrial or commercial matters


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous le dis très honnêtement, il y a un débat à ce sujet—pas dans notre ministère, parce que nous utilisons très souvent des préambules.

Generally, in all honesty, there is this debate—not within our department, because we use preambles quite often.


Soyons tous très honnêtes dans notre diagnostic.

Let us all be very honest in our diagnosis.


Je pense qu’elle contribue de manière très honnête et déterminée à la réalisation de nos objectifs, mais soyons honnêtes à cet égard.

I think she is making a very honest and determined contribution to our goals, but let us be honest about this.


Ce rapport propose une analyse très honnête, très juste des lacunes de l’intervention internationale en Afghanistan depuis 2001.

This report offers a very honest, very fair analysis of the shortcomings in the international intervention in Afghanistan since 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’hésite pas à remercier mes confrères, la Commission et, bien sûr, le Conseil – qui, en l’occurrence, a toujours donné des réponses très honnêtes et des informations détaillées – pour leur contribution à la performance d’une tâche qui a globalement été très gratifiante et plaisante.

I have no hesitation in thanking my fellow Members, the Commission and indeed the Council – which, in point of fact, has always provided very straight answers and detailed information – for their contribution to the performance of what has generally been a thoroughly gratifying and pleasant task.


Toutefois, je dis très honnêtement à la députée que je préférerais une solution permettant au marché d'en arriver lui-même à un prix approprié plutôt que d'avoir à faire une intervention directe dans le marché.

However I will be very straightforward with the hon. member. I would prefer a solution that could see the marketplace itself deliver on the appropriate price rather than having to have direct intervention into that marketplace.


Très honnêtement, on ne peut pas faire plus et, très honnêtement, tous ceux qui viendront après moi feront moins.

Quite honestly, we could not have done more, and, quite honestly, those coming after us will do less.


Honorables sénateurs, je vous le dis très honnêtement: je refuse de participer à cette mascarade.

Honourable senators, I will tell you very honestly that I refuse to be a part of this masquerade.


Monsieur le Président, nous ne sommes pas des banquiers. J’ignore comment calculer les tarifs bancaires, et je préfère très honnêtement ne pas le savoir, c’est le rôle des banquiers.

We are not bankers and therefore do not know how bank charges should be calculated, nor do we want to know, in all honesty, for that is why we have bankers.


Mais je le dis très honnêtement, je regarde aller le ministère de la Justice à cet égard et j'ai de gros doutes.

I say in all honesty that when I see how things work at the Department of Justice, I have my doubts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dis très honnêtement ->

Date index: 2022-11-29
w