Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire un passage très rapproché
Faire un passage à très faible altitude
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «dis très calmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


faire un passage à très faible altitude | faire un passage très rapproché

buzz, to


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

very-low calorie diet | VLCD [Abbr.]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’estime être en mesure de dire, très calmement, que ceux qui sont contre la proposition ne souhaitent pas donner aux citoyens européens les mêmes droits que les citoyens chinois.

With great calmness, I feel I can say that those who are against the proposal do not wish to give European citizens the same rights as Chinese citizens.


Montrons une nouvelle fois notre approbation et allons calmement vaquer à nos occupations respectives après ce débat qui a été très sérieux.

Let us show our approval once again, and calmly go our separate ways after the debate, for this was a very serious debate.


14. est convaincu que les élections du 28 novembre seront très disputées et que les électeurs se verront offrir des alternatives politiques distinctes; invite instamment toutes les parties prenantes à veiller à ce que le processus se déroule calmement et démocratiquement; exhorte les fonctionnaires chargés de gérer le processus électoral à agir de manière impartiale afin de gagner la confiance de toutes les parties prenantes;

14. Believes that the 28 November elections will be competitive with distinct political alternatives offered to voters and urges all stakeholders to ensure a calm and democratic process; appeals to public officials administrating the electoral process to act impartially in order to enjoy the trust and confidence of all stakeholders;


Je le dis très calmement, mais cette remarque s’adresse au Conseil et à la Commission: si nous tenons un sommet avec la Russie et publions une déclaration, il est exclus que la question d’actualité la plus importante soit omise du document officiel.

I say quite calmly, but my words are addressed to the Council and the Commission, that if we hold a summit with Russia and issue a declaration, then the most important topical issue cannot be left out of the official document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure du déjeuner, ils m'ont dit très calmement : "Nous sommes ici, mais lorsque nous retournerons chez nous, nous serons arrêtés et tués.

At lunch they told me very calmly: ‘We are here but when we go back we are going to be arrested and killed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dis très calmement ->

Date index: 2021-05-28
w