Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abutilon d'Avicenne
Chanure d'abutilon
Claquage di-électrique
DI
Déclaration d'intérêt
Hexamidine di-iséthionate
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main
Jete de Chine
Jute de Ching Ma
Jute de King Ma
Jute de Tien-Tsin
Syndrome de Di George
Tiens bon !
Tiens bon filer !
Tiens bon interj.
échelles d'évaluation Di-Ga

Traduction de «dis tiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abutilon d'Avicenne | chanure d'abutilon | jete de Chine | jute de Ching Ma | jute de King Ma | jute de Tien-Tsin

abutilon hemp | China jute | Ching-Ma jute | King-Ma jute | Tien-Tsin jute


tiens bon ! [ tiens bon filer ! ]

hold on! [ stop slacking! ]




je tiens cela de bonne main

I have it on good authority


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said










déclaration d'intérêt | DI

expression of interest | EOI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mettez-nous à l'épreuve et vérifiez, je me tiens à votre entière disposition pour toute question.

Have us checked; I am only too happy to answer your questions.


Je tiens également à saluer le rôle qu'ont joué les rapporteurs du Parlement et la présidence estonienne dans le cadre du processus de trilogue et les efforts considérables qu'ils ont fournis pour faire en sorte que ces mesures de simplification soient à la disposition des agriculteurs à partir du 1 janvier 2018.

I want to acknowledge the role and hard work of the EP rapporteurs and the Estonian Presidency during the trilogue process for ensuring that these simplification measures will be available to farmers from 1 January 2018.


Et je tiens à ce qu'ils soient négociés dans la plus grande transparence.

And I want them negotiated in the greatest transparency.


Je tiens à remercier le Conseil et le Parlement européen pour leur travail assidu et leur engagement sur ce texte législatif important.

I thank the Council and the Parliament for their hard work and commitment on this important piece of legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un élément essentiel de notre mode de vie européen, que je tiens à préserver, est notre secteur agricole.

A strong part of our European way of life that I want to preserve is our agricultural sector.


Je tiens à dire—et je le dis avec respect pour l'ensemble de mes collègues ici présents, et c'est peut-être à cause de mes cheveux blancs, je n'en suis pas sûre, mais je tiens à dire que je n'aime pas que nous comparions la situation de nos gens de la Défense à celle du secteur privé.

The one thing—and I say this with respect to all my colleagues around the table, and maybe it has to do with the fact that I have the white fluff on the top, I'm not sure, but the one thing I have to say is that I find it difficult when we compare our people from defence with the private sector.


Je demande l'indulgence de tous les partis car je sais qu'il n'était pas prévu que nous allions jusque-là aujourd'hui, mais je soulève la question dès le départ afin que, si ce que je dis tiens debout, les membres puissent consulter qui ils veulent dans le courant de la journée, pendant la pause, et peut-être à la fin de nos délibérations pourrons-nous donner suite.

I ask the indulgence of all parties because I know that the sequence is out of place with our plan for today, but I'm bringing it up at the outset now so that if there is some merit to what I am saying, members can consult with whomever they wish during the course of the day, during the break, and maybe at the end of our deliberations we can in fact act on it.


Je tiens à remercier le ministre de tout son travail dans ce dossier. J'aimerais également souligner tout le travail effectué en coulisse par le maire actuel d'Hamilton, Bob Bratina, et son prédécesseur, Larry Di Ianni; je les en remercie.

I would also like to thank and acknowledge all the behind the scenes work done by the current mayor of Hamilton, Mayor Bob Bratina, and also former mayor of Hamilton Larry Di Ianni, who got the ball rolling on this during a time when he was the mayor.


Voilà pourquoi je dis que c'est honteux, et depuis 13 ans que je suis ici, et je le dis en toute sincérité, ce n'est pas une déclaration politique, madame Redman, par votre entremise, monsieur le président, parce que je tiens à ce que tout cela demeure respectueux — c'est véritablement une honte.

That's why I submit that this is shameful, and in the 13 years I have been here, and I mean this with all sincerity this isn't a political statement, Madam Redman, through you, Mr. Chairman because I want to try to keep this respectful this is absolutely shameful.


Avant d'aller plus loin, je tiens à souligner que j'appuie le projet de loi et je tiens à féliciter le sénateur Di Nino d'avoir pris cette initiative.

Before going any further, I wish to say that I support the bill and congratulate Senator Di Nino on his initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dis tiens ->

Date index: 2024-12-25
w