Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entité satellite
Entité sous influence notable
Entité subissant une influence notable
Entreprise associée
Satellite
Soumis à l'action des marées
Subissant l'effet de la marée
Système subissant l'émulation

Vertaling van "diront qu'ils subissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le parathion et le paraoxone subissent un processus d'hydrolyse enzymatique

both parathion and paraoxon undergo a process of enzymatic hydrolysis


entité satellite [ satellite | entité sous influence notable | entité subissant une influence notable | entreprise associée ]

entity subject to significant influence [ associated undertaking | significantly-influenced entity ]


soumis à l'action des marées [ subissant l'effet de la marée ]

tidally-dominated


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire Karmenu Vella a déclaré à ce propos: «Cette réunion sur la qualité de l'air poursuit trois objectifs: protéger les citoyens, préciser que, si la qualité de l'air ne s'améliore pas, des conséquences juridiques s'ensuivront, et rappeler aux États membres que cette démarche intervient à la suite d'une longue – trop longue, diront certains – succession d'offres d'assistance, de conseils et de mises en garde.

Commissioner Karmenu Vella said: "This meeting on air quality has been called for three reasons. To protect citizens. To clarify that if there is no improvement of air quality there are legal consequences. And to remind Member States that this step is at the end of a long, some would say too long, period of offers to help, advice given, and warnings made.


(9)Afin d’évaluer l’efficacité des mesures techniques, il convient de fixer des objectifs concernant le niveau de captures indésirées, le niveau des prises accessoires d’espèces sensibles et l’étendue des habitats des fonds marins subissant les incidences de la pêche qui soient en conformité avec les objectifs de la PCP, la législation environnementale de l’Union (en particulier la directive 92/43 du Conseil et la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil) et les meilleures pratiques internationales.

(9)To evaluate the effectiveness of technical measures, targets relating to the levels of unwanted catches; to the level of bycatches of sensitive species and to the extent of seabed habitats adversely affected by fishing; should be established that reflect the objectives of the CFP, Union environmental legislation (in particular Council Directive 92/43 and Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council), and international best practice.


Il y a donc ce genre de tiraillement en ce sens que les pays du Nord diront qu'ils subissent beaucoup de pressions; ils considèrent que sur le plan environnemental, c'est ce qu'ils doivent faire, et ils ne seront pas très tolérants, etc.

So there is that kind of pull and tug in the sense that some of the northern countries would say they're under a lot of pressure; they're thinking that environmentally they should be moving that way, and they're not going to have a lot of tolerance, etc.


Les caractéristiques liées à la santé des espèces et à l'état des habitats (comme la composition en espèces et l'abondance relative des espèces dans des lieux subissant une pollution chronique, par exemple) ne subissent pas d'effets néfastes dus aux contaminants, notamment des effets cumulatifs et synergiques.

The health of species and the condition of habitats (such as their species composition and relative abundance at locations of chronic pollution) are not adversely affected due to contaminants including cumulative and synergetic effects.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon discours ne se mesure pas uniquement à l'aune de vos applaudissements, ignorant ce que les dirigeants nationaux diront vendredi.

So my speech can not only compete for your applause, ignoring what national leaders will say on Friday.


Certains diront le 15 août, d'autres diront «Fête nationale» et d'autres diront «Fête des Acadiens».

Some people talk about August 15, others refer to the ``National Day'' and still others talk about ``Acadian Day'. '


Est-ce ce qu'ils le diront aux agriculteurs du Canada, ou nous diront-ils une chose ici alors qu'ils en diront une autre aux agriculteurs?

Will they tell the farmers of Canada that, or will they just say one thing to us here and another thing to the farmers out in the rest of Canada?


10) "personnes participant au soutien et au réconfort de patients".: des personnes subissant, en connaissance de cause et de leur plein gré, une exposition à un rayonnement ionisant en contribuant, en dehors de leur activité professionnelle, au soutien et au réconfort de personnes subissant ou ayant subi une exposition à des fins médicales.

"carers and comforters" means individuals knowingly and willingly incurring an exposure to ionising radiation by helping, other than as part of their occupation, in the support and comfort of individuals undergoing or having undergone medical exposure.


Si le ministre va leur parler, les producteurs lui diront qu'ils subissent un préjudice parce qu'ils ne peuvent se défaire des animaux âgés de plus de 30 mois.

If he goes out to talk to them, the producers will tell the minister that they are suffering as a result of being unable to dispose of animals over 30 months old.


Q-54 — M. Robinson (Burnaby—Douglas) — En ce qui touche aux analyses que l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) a réalisées sur les poissons d’élevage canadiens et importés : a) quels médicaments, substances chimiques, contaminants et pesticides ont été visés par ces analyses; b) quels sont les seuils de tolérance actuellement prévus pour ces composés dans la réglementation canadienne; c) quand ces seuils de tolérance ont-ils été révisés pour la dernière fois; d) quelles recherches scientifiques ont été menées sur les ...[+++]

Q-54 — Mr. Robinson (Burnaby—Douglas) — With regard to Canadian Food Inspection Agency (CFIA) survey tests of domestic and imported aquaculture fish: (a) what drugs, chemicals, contaminants and pesticides were included in these tests; (b) what are the tolerance levels for these compounds under current Canadian regulations; (c) when were these tolerance levels last updated; (d) what scientific research has been conducted on potential impacts from PCBs since these tolerance levels were first established; (e) what is the number of fish tested annually in CFIA surveys; (f) what is the percentage of imported fish tested in these surveys; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diront qu'ils subissent ->

Date index: 2020-12-19
w