Lors de la réunion de juin 2003, le STACTIC traitera un certain nombre de sujets, notamment l’amélioration de mesures techniques visant à prévenir le recours aux prises fortuites afin de
justifier la pêche dirigée de stocks actuellement soumis à un moratoire (p. ex. une mét
hode de calcul plus simple des prises fortuites et une meilleure définition de la « pêche dirigée ») et l’élaboration d’un programme pilote d’observateurs comprenant la transmission en temps réel des données sur les prises quotidiennes et sur l’emplacement des batea
...[+++]ux, ce qui contribuerait à accélérer et à améliorer l’efficacité des inspections.
At its June 2003 meeting, STACTIC will be dealing with a number of matters, including: the improvement of technical measures to help deter the use of bycatch limits to justify directed fisheries for stocks currently under moratoria (e.g., a simpler method of calculating bycatches, and a better definition of “directed fishing”); and the development of a pilot observer program involving real-time transmission of data on daily catches and vessel location, which would help speed up and improve the effectiveness of inspections.