Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticorps dirigé contre les antigènes du système AUG
Ballon dirigeable
Cadre d'entreprise
Cdre dirigeant rémunéré
Dirigeable
Dirigeant d'entreprise
Dirigeant de société
Dirigeant social
Dirigeant-propriétaire
Dirigeant-propriétaire d'entreprise
Dirigeante-propriétaire
Dirigeante-propriétaire d'entreprise
Entrepreneur
Entrepreneure
Entrepreneuse
Femme entrepreneur
Femme entrepreneure
Femme entrepreneuse
Formation dirigeant-dirigé
Michel transport medium
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince de Michel à double usage
Pince pour fixer les agrafes
Pince à agrafe
Pince à poser les agrafes
Plus haut dirigeant rémunéré
Plus haute dirigeante rémunérée
Premier dirigeant rémunéré
Première dirigeante rémunérée
Propriétaire-dirigeant
Propriétaire-dirigeant d'entreprise
Propriétaire-dirigeante
Propriétaire-dirigeante d'entreprise
éducation dirigeant-dirigé

Vertaling van "dirigé par michel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
entrepreneur | entrepreneuse | entrepreneure | propriétaire-dirigeant d'entreprise | propriétaire-dirigeante d'entreprise | propriétaire-dirigeant | propriétaire-dirigeante | dirigeant-propriétaire d'entreprise | dirigeante-propriétaire d'entreprise | dirigeant-propriétaire | dirigeante-propriétaire | femme entrepreneur | femme entrepreneuse | femme entrepreneure | propriétaire/dirigeant d'entreprise | propriétaire/dirigeant | dirigeant/propriétaire d'entreprise | dirigeant/propriétaire

owner-manager | owner manager | owner/manager | business owner-manager | business owner/manager | business entrepreneur/owner/manager | entrepreneur/owner-manager | business entrepreneur | entrepreneur


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


pince de Michel | pince de Michel à double usage | pince à agrafe

clip applying and removing forceps


formation dirigeant-dirigé [ éducation dirigeant-dirigé ]

leader-led education




cadre d'entreprise [ dirigeant de société | dirigeant social | dirigeant d'entreprise ]

corporate executive [ company executive ]


premier dirigeant rémunéré [ première dirigeante rémunérée | plus haut dirigeant rémunéré | plus haute dirigeante rémunérée | cdre dirigeant rémunéré ]

most senior paid officer




anticorps dirigé contre les antigènes du système AUG

Blood group antibody Augustine


diabète sucré causé par des anticorps dirigés contre le récepteur de l’insuline

DM caused by insulin receptor ab
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne crée un groupe de travail qui sera dirigé par Michel Barnier, en qualité de négociateur en chef chargé de la préparation et de la conduite des négociations avec le Royaume-Uni // Bruxelles, le 14 septembre 2016

European Commission sets up Task Force led by Michel Barnier as Chief Negotiator for the Preparation and Conduct of the Negotiations with the United Kingdom // Brussels, 14 September 2016


Le Premier ministre Charles Michel le disait la semaine dernière dans Trends/ Tendances : nous avons besoin en Europe de dirigeants qui donnent des impulsions politiques.

As Prime Minister Charles Michel said last week in Trends/Tendances, we need leaders who give Europe the political impetus.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à féliciter la présidence ainsi que le commissaire Michel et les dirigeants africains pour l’ensemble des progrès enregistrés au sommet.

– Mr President, first of all I would like to congratulate the Presidency and also Commissioner Michel and the African leaders for all the progress that was made at the summit.


– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, dans son courrier, Michel Platini, président de l’UEFA, demande aux dirigeants des 27 États membres de l’Union d’intervenir face à la richesse croissante des clubs, qui consacrent des fonds de plus en plus importants à l’achat de joueurs et à d’autres acquisitions et font ainsi du football un véritable commerce, et non plus un sport associé à certaines valeurs.

– (EL) Madam President, Commissioner, in his letter Michel Platini, President of UEFA, asks the leaders of the 27 EU Member States to intervene by dealing with the rising wealth of football clubs, which are spending ever more on players and other purchases, thus turning football into a business rather that a sport with values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon collègue, M. Michel, suit la situation de très près et entretient des contacts réguliers avec le président Yusuf et le Premier ministre Ghedi de Somalie, ainsi qu’avec des dirigeants de la région.

My colleague, Mr Michel, follows the situation very closely and is in regular contact with President Yusuf and Prime Minister Ghedi of Somalia, as well as with leaders of the region.


Je sais que je risque de passer pour un fauteur de troubles aux yeux de Louis Michel, Bob Geldof, Bono et consorts, mais je maintiens - et c’est la pure vérité - que le grand drame de nombreux pays en développement, en particulier ceux de l’Afrique noire, est qu’ils sont pillés et volés par leurs propres dirigeants. Je pense que c’est la première conclusion à tirer si nous voulons véritablement venir en aide aux populations pauvres ...[+++]

I know that I risk setting myself up for finger wagging by the likes of Louis Michel, Bob Geldof and Bono, but I maintain – and that is the honest truth – that the huge tragedy in many developing countries, particularly in black Africa, is that they are being plundered and robbed by their own leaders; I think that that is the first conclusion we have to draw before we can start giving poor people real aid.


Le Commissaire Michel profitera de son passage à Kigali pour avoir plusieurs rencontres bilatérales avec des dirigeants Africains, en particulier du Rwanda, du Burundi, d’Ouganda, du Soudan, de la Zambie et du Nigeria, parmi d’autres.

Commissioner Michel will avail of the opportunity of his visit to Kigali to have bilateral meetings with African leaders, in particular from Rwanda, Burundi, Uganda, Sudan, Zambia and Nigeria, amongst others.


– vu la conférence des dirigeants asiatiques qui s'est tenue à Jakarta le 6 janvier et à laquelle ont participé le Président Barroso, le commissaire Michel et le Premier ministre Juncker, ainsi que la conférence des donateurs réunis à Genève le 11 janvier 2005,

– having regard to the Asian leaders' Conference in Jakarta on 6 January, in which President Barroso, Commissioner Michel and Prime Minister Juncker took part, as well as the donors' conference in Geneva on 11 January 2005,


Le 26 novembre, monsieur Michel rencontrera à Khartoum les dirigeants politiques soudanais et les partenaires humanitaires mettant en œuvre des projets de l’Union européenne (Nations unies, Comité international de la Croix-Rouge et organisations non gouvernementales).

On November 26 in Khartoum, Commissioner Michel will meet with Sudanese political leaders, and humanitarian partners implementing EU projects (United Nations, International Committee of the Red Cross, non governmental organisations).


Les membres de la Cellule sont: Antonio-Pedro Vasconcelos, producteur de cinéma et de télévision et ancien Coordinateur du Secrétariat National pour l'Audiovisuel de Lisbonne; David Puttnam, producteur de cinéma, directeur de ANGLIA TV et dirigeant de la firme ENIGMA Productions; Michèle Cotta, journaliste et productrice de télévision à France 2, ancienne Présidente de la Haute Autorité de l'Audiovisuel et ancienne Chef de Service Information à TF1; Peter Fleischmann, réalisateur de cinéma, dirigeant de la firme Hallelujah Films et ...[+++]

The members of the think tank are: Antonio-Pedro Vasconcelos, TV and cinema producer and former coordinator of the National Secretariat for the Audiovisual Sector in Lisbon; David Puttnam, film producer, director of Anglia Television and head of Enigma Productions; Michèle Cotta, journalist and television producer with France 2, former chairwoman of the Audiovisual High Authority and former head of the TF1 news service; Peter Fleischmann, film director, head of Hallelujah Films and founder of the European Federation of Audiovisual Film Makers; Enrique Balmaseda Arias-Davila, lawyer, former legal adviser to Spanish television and form ...[+++]


w