Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dirigeants solides depuis » (Français → Anglais) :

Ma province a eu la chance d'avoir des dirigeants solides, depuis le premier ministre Joey Smallwood qui, grâce à sa vision et sa détermination, a vu à ce que le pays qu'il aimait excelle dans l'union avec le Canada, jusqu'au premier ministre Danny Williams, qui défend ses idéaux et nous assure une voix égale. Nos leaders nous ont fait traverser un incroyable périple.

My province has been blessed with strong leadership, from Premier Joey Smallwood's vision and determination, which ensured the land he loved would excel in its union with Canada; to Premier Danny Williams, holding fast to his ideals and ensuring an equal voice, our leaders have taken us on an incredible journey.


Ce que nous soutenons toutefois dans notre mémoire, c'est que la récente décision du SMA(Mat) de créer un bureau spécial dans son service, dirigé par un directeur général, afin d'assurer l'uniformité depuis l'élaboration du programme jusqu'à sa mise en oeuvre, est une bonne décision permettant de conserver une expertise solide et constante dans un dossier donné.

What we've suggested in our brief to you, however, is that the recent move by the ADM(Mat) to create a special office within his operations, headed at the director general level, to provide consistency from program development to program delivery is a good move in respect of retaining consistent expertise for a given file.


AB. considérant que des déclarations prononcées sans la moindre coordination par des dirigeants d'États membres ont rendu excessivement difficiles les négociations avec la Russie au sujet du transit vers et à partir de Kaliningrad; considérant qu'après le dernier sommet UE-Russie, des déclarations spectaculaires sur la Tchétchénie, en opposition complète à des positions bien établies et solidement motivées de l'UE, ont été faites; considérant que des États membres et des représentants de haut niveau de l'UE ont émis des signaux cont ...[+++]

AB. whereas uncoordinated statements by leaders of Member States have rendered negotiations with Russia on the Kaliningrad transit problem excessively difficult; whereas after the last EU-Russia summit, astonishing statements on Chechnya directly contradicting well-established and fully-reasoned EU positions were made; whereas Member States and top EU representatives gave conflicting signals following the Yukos affair and whereas at the end of the summit, statements were made on the Yukos affair reaffirming the need to guarantee equitable, transparent and non-discriminatory procedures, which have since been belied by events,


AA. considérant que des déclarations prononcées sans la moindre coordination par des dirigeants d'États membres ont rendu excessivement difficiles les négociations avec la Russie au sujet du transit vers et à partir de Kaliningrad; considérant qu'après le dernier sommet UE‑Russie, des déclarations spectaculaires sur la Tchétchénie, en opposition complète à des positions bien établies et solidement motivées de l'UE, ont été faites; considérant que des États membres et des représentants de haut niveau de l'UE ont émis des signaux cont ...[+++]

AA.whereas uncoordinated statements by leaders of Member States rendered negotiations with Russia on Kaliningrad transit excessively difficult; whereas after the last EU-Russia summit, spectacular statements on Chechnya which went straight against well-established and fully motivated EU positions were made; whereas Member States and top EU representatives gave contradicting signals following the Yukos affair and whereas at the end of the summit, statements were made on the Yukos affair, reaffirming the need to guarantee equitable, transparent and non-discriminatory procedures, statements which have since been belied by events,


Depuis trop longtemps, nos dirigeants politiques semblent ne pas avoir la force de faire les choix difficiles qui s'imposent, le courage de prendre les mesures appropriées afin de donner aux programmes sociaux un fondement financier solide à long terme.

For too long our political leaders seem to have lacked the will to make the hard choices, the courage to do the right thing, to put social programs on a sound financial footing for the long term.


L'Organisation météorologique mondiale (OMM) des Nations Unies dirige un programme de recherche sur la modification du temps depuis 1975. Ce programme s'emploie à fixer des bases scientifiques solides pour la modification du temps et à faciliter l'échange de renseignements, tant pour des activités opérationnelles que de recherche.

The UN World Meteorological Organization (WMO) has had a program on Weather Modification Research since 1975 promoting the establishment of sound scientific foundations for weather modification and facilitating the exchange of information for both research and operational activities.


Permettez-moi de rappeler aux membres du comité que depuis la crise financière, les dirigeants du G20 ont adopté un programme de réforme du marché des produits dérivés de gré à gré afin de le rendre plus solide pour qu'il ne soit pas une source d'instabilité dans les marchés financiers.

Just to remind members of the committee, ever since the financial crisis, the G20 leaders have included in their work program for us to reform the market for over-the-counter derivatives and to make it more robust and less prone to causing instability in the financial markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants solides depuis ->

Date index: 2022-02-13
w