Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dirigeant religieux

Traduction de «dirigeants religieux—que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous nous y attaquons.Comme le disent les dirigeants religieux, il y a peut-être des gens qui nous écouteront, mais ils n'obéiront pas.

If they are addressed.as church leaders say, some of the people can listen to us, but they don't obey.


Certaines émanent en fait d'un organe humanitaire au Sri Lanka composé principalement de dirigeants religieux, bouddhistes, chrétiens, musulmans, et aussi hindous, d'ailleurs, et je pense que leur liste d'observations est pertinente pour la démarche que nous pourrions adopter.

Some of these actually come from a humanitarian body in Sri Lanka that is made up largely of religious leaders, Buddhist, Christian, Muslim, Hindu, for that matter, and I think their list of observations is pertinent to what we might also reach out to.


Nous sommes réunis ici aujourd’hui, 20 ans après l’attribution du premier prix Sakharov et quelques jours après le 60 anniversaire de la déclaration universelle des droits de l’homme, pour honorer une série d’hommes et de femmes qui font preuve d’un courage particulier – militants des droits de l’homme, juristes, journalistes, dirigeants religieux, organisations – qui luttent pour les droits de l’homme avec courage, engagement et passion.

We have gathered here today, 20 years after the Sakharov Prize was first awarded and a few days after the 60anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, to honour a number of men and women of particular courage – human rights campaigners, lawyers, journalists, religious leaders, organisations – who fight for human rights with courage, commitment and passion.


Permettez-moi de déclarer à ce stade qu’avant de parler de dirigeants religieux et de les condamner, nous ne pouvons oublier que notre rôle fondamental consiste à maintenir le dialogue avec les dirigeants musulmans qui ne partagent pas ce fanatisme et les encourager.

At this point I must say that, before talking about or condemning any religious leaders, particularly any Islamic religious leaders, we must bear in mind that our fundamental role is to maintain dialogue with and encourage those Muslim leaders who do not share this fanatical view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout au long de cette année, nous avons déjà invité des politiciens et des dirigeants religieux du monde entier pour s’adresser à nous.

In the course of this year, we have already invited politicians and religious leaders from around the world to address us.


N’avons-nous pas, ici en Europe, suffisamment de dirigeants religieux susceptibles d’être invités à s’adresser à cette Assemblée?

Do we not have enough religious leaders here in Europe who can be invited to address this House?


Je me demande si la Fondation canado-arabe s'occupe toujours de la surveillance et de la recherche des faits entourant l'incidence du profilage racial, de la bigoterie religieuse et des formes de discrimination auxquelles les gens sont soumis, à l'encontre de notre propre législation en matière de droits de la personne et certainement à l'encontre de la motion unanime du Parlement selon laquelle nous devrions jouer un rôle de leadership — lorsque je dis « nous », je veux parler des dirigeants ...[+++]

I'm wondering if CAF is still doing extensive monitoring and fact-finding around the incidence of racial profiling, religious bigotry, and the kinds of discrimination to which people are being subjected, in contravention of our own human rights legislation and certainly in contravention of the unanimous motion in Parliament that we should be taking leadership—and when I say “we”, I mean civil society leaders, faith leaders, elected leaders, and so on—to try to stem this ugly flood that has occurred since 9/11.


C'est pourquoi nous appelons instamment le gouvernement chinois à trouver, en concertation avec les dirigeants politiques et religieux tibétains, une solution politique pour le Tibet qui repose sur la proposition de Sa Sainteté, le quatorzième Dalaï lama.

For this reason we are calling on the Chinese Government as a matter of the greatest urgency to seek a political solution for Tibet through discussions with Tibet’s political and religious leaders, on the basis of the proposal made by His Holiness the 14th Dalai Lama.


Nous avons obtenu d'excellents résultats dans nos efforts pour faire participer les dirigeants religieux, car ils peuvent nous être d'une aide utile lorsqu'on fait appel à eux.

We've had some considerable success in getting religious leaders involved, and they can be helpful as support when called upon.


Je tiens à dire au comité—et je pense que cela reflète les vues des autres dirigeants religieux—que nous n'aurions même pas envisagé d'appuyer une loi qui aurait mis en place un système scolaire public et supprimé certaines des choses que nous jugeons très importantes.

I would like to tell the committee—and I think I speak on behalf of the other church leaders—that we would not have considered supporting legislation for a public school system, one that would take away some of the things we felt were very important there.




D'autres ont cherché : dirigeant religieux     dirigeants religieux—que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants religieux—que nous ->

Date index: 2023-10-10
w