Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirigeants mondiaux étaient " (Frans → Engels) :

Quatre grands dirigeants mondiaux étaient présents (le président des États-Unis, George Bush senior, le chef de l’Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, le Premier ministre du Royaume-Uni, Margaret Thatcher, et le président de la France, François Mitterrand, et, bien entendu, les ministres des affaires étrangères des quatre pays) pour négocier le traité de réunification.

Four great world leaders were there: the President of the United States, George Bush senior, the leader of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev, the Prime Minister of the United Kingdom, Margaret Thatcher and the President of France, François Mitterrand, and, of course, the foreign ministers of the four countries, negotiating the reunification treaty.


Des gens voués à la destruction, au meurtre de civils innocents et à l'effondrement de la civilisation occidentale et de la démocratie libérale ont fait preuve d'une violence sans borne contre des civils, tout simplement parce qu'ils étaient Américains ou qu'ils vivaient aux États-Unis (2355) Les dirigeants mondiaux ont clairement compris les risques de voir ce type de violence terroriste islamo-fasciste s'allier aux armes de destruction massive créées et fournies par les régimes voyous, des armes sans adresse de ...[+++]

People dedicated to destruction, dedicated to killing innocent civilians, indeed, dedicated to the downfall of all of western civilization and liberal democracy, unleashed untold violence against civilians simply because they were Americans or lived in the United States (2355) It dawned on the world's leaders clearly that the prospect of marrying that kind of Islamo-fascist terrorist violence with weapons of mass destruction created and fed by rogue regimes, weapons having no return address, for which deterrence and containment do not suffice as a ...[+++]


Ensuite, au cours des heures et des jours qui ont suivi les attentats terroristes du 11 septembre, notre premier ministre et d'autres dirigeants mondiaux ont déclaré, avec raison, que ces attentats étaient des actes de barbarie et que la foi mal inspirée des terroristes n'était pas une foi véritable.

Second, in the hours and days after the terrorist attacks on September 11, our Prime Minister and other world leaders rightly declared those actions to be acts of evil and the misguided faith of the terrorists to be a counterfeit faith.


La première, si j'ose dire, du côté des dirigeants européens ou mondiaux, européo-mondialistes, qui étaient barricadés dans cette ville, conduit à cette constatation assez simple que s'ils gouvernent mal, ils se protègent bien.

The first, I would say, as regards the European or world leaders, the Euro-globalists who were barricaded in that town, is quite simply that they may govern badly, but they protect themselves well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants mondiaux étaient ->

Date index: 2023-02-15
w