Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diriez-vous également " (Frans → Engels) :

Diriez-vous également qu'avec le projet de loi dans sa version actuelle, qui ne prévoit pas un référendum pour demander à la collectivité si elle veut se prévaloir de ce régime et qui se contente plutôt d'une résolution du conseil de bande — et je me fais l'avocat du diable ici —, il se pourrait que dans une petite collectivité avec un petit nombre de conseillers et un chef, une résolution du conseil de bande soit adoptée et le conseil a peut-être intérêt à porter son mandat de deux à quatre ans?

Would you also agree, perhaps, that with the legislation as is, in terms of opting in, not requiring a referendum from community members in deciding if they would like to opt in, rather having a band council resolution passed because, to play devil's advocate or hypothetically, what could happen is that you can have a small community with a small number of counselors and the chief getting together, passing a band council resolution, where they potentially and obviously may have a vested interest in increasing their term of office from two years to four years?


Le sénateur Nolin : Diriez-vous également que la portée de ce projet de loi a comme principe de base le crédit d'un pour un, et que le crédit d'un et demi pour un est l'exception?

Senator Nolin: Would you also say that the scope of that bill as a basic principle is one for one and the exception is 1.5 for one?


Diriez-vous également qu'en tant que règle, si vous entamez une enquête avec une prémisse donnée en tête et que vous posez des questions qui soutiennent cette prémisse et pas celles qui pourraient vous mener vers une autre piste, ou si vous faites fi de certains éléments, vous trouverez des preuves?

Would you also say that as an investigative rule, if you begin an investigation with a certain premise in mind and only ask questions that reinforce that premise and not ones questions that might lead you down another path, or if you ignore certain evidence, you will find evidence?


Diriez-vous également que vous entreprenez ces consultations intensives au sujet d'autres projets de loi dont nous allons peut-être être saisis d'ici trois à cinq ans?

Would you also say that you're undertaking this intensive consultation with respect to other pieces of legislation that we can see coming before us maybe in three years or five years?


Mme Catterall: Monsieur le Président, si vous le demandez, vous constaterez qu'il y a consentement unanime à la Chambre pour considérer que les motions du premier groupe ont été lues. Le président suppléant (M. Kilger): Pour plus de clarté, diriez-vous également lues et appuyées?

The Acting Speaker (Mr. Kilger): If I could have more clarification, would you also say read and seconded?




Anderen hebben gezocht naar : diriez-vous également     sénateur nolin diriez-vous également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diriez-vous également ->

Date index: 2025-05-27
w