Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est très clair
Il va sans dire
Réponse très médiocre au traitement

Traduction de «dires—un traitement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


réponse trèsdiocre au traitement

Very poor response treatment


il est très clair [ il va sans dire ]

it is self-evident


traitement numérique par circuits intégrés à très grande échelle

VHSIC digital processing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qui plus est, au lieu de corroborer cette allégation, les déclarations faites par d'autres députés qui ont eu affaire aux mêmes piquets de grève et ont subi—selon leurs propres dires—un traitement très différent de la part des grévistes de l'alliance, démontrent que les piqueteurs de l'Alliance avaient très bien compris qu'ils devaient laisser passer les députés et qu'ils se sont conformés à cette directive.

Moreover, rather than substantiate the allegation, statements from other members of Parliament who encountered the very same picket line and reported very different treatment from the alliance pickets would tend to support the proposition that the alliance members on the picket line fully understood that they were required to allow access to members of Parliament, and that they complied with that requirement.


À la lecture du document, et je vous encourage à le lire, on constate que le traitement de choix est très souvent, ou tout aussi souvent de toute façon, une thérapie cognitivo-comportementale, c'est-à-dire un traitement psychologique factuel.

If one examines that, as I encourage you to do, one will find that the treatment of choice is very often, or equally often anyway, cognitive behaviour therapy, which is a psychological treatment that is evidence-based.


Par exemple, pour participer à une procédure de passation de marché pour laquelle serait autorisée ou requise l’utilisation de catalogues électroniques, c’est-à-dire d’un format permettant de présenter et d’organiser les informations d’une manière commune à tous les soumissionnaires et qui se prête au traitement électronique, les opérateurs économiques seraient tenus, en l’absence de normalisation, d’adapter leurs catalogues à chaque procédure de passation de marché, ce qui entraînerait la communication d’informations très semblables dans des ...[+++]

For example, in order to participate in a procurement procedure in which use of electronic catalogues, which is a format for the presentation and organisation of information in a manner that is common to all the participating bidders and which lends itself to electronic treatment, is permitted or required, economic operators would, in the absence of standardisation, be required to customise their own catalogues to each procurement procedure, which would entail providing very similar information in different formats depending on the specifications of the contracting entities concerned.


Je voudrais dire que les cardiologues d’aujourd’hui en savent beaucoup plus sur les causes et ont mis en place les conditions nécessaires pour que les patients reçoivent un traitement très efficace et reprennent une vie professionnelle normale.

I should like to say that cardiologists today know much more about the causes and have put the conditions in place for patients to receive very effective treatment and to return to a normal working life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire que les cardiologues d’aujourd’hui en savent beaucoup plus sur les causes et ont mis en place les conditions nécessaires pour que les patients reçoivent un traitement très efficace et reprennent une vie professionnelle normale.

I should like to say that cardiologists today know much more about the causes and have put the conditions in place for patients to receive very effective treatment and to return to a normal working life.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, merci pour ce que vous venez de dire et qui nous rend très optimistes quant à nos possibilités de parvenir à éliminer les problèmes de traitement inégal qui existent dans le secteur des assurances.

– (DE) Mr President, Commissioner, thank you for what you have just said, which makes us very optimistic that we will be able to get rid of the unequal treatment that exists in the insurance sector.


1.1. Le présent accord interinstitutionnel traite de l'accès du Parlement européen à des informations sensibles, c'est-à-dire classifiées TRÈS SECRET/TOP SECRET, SECRET ou CONFIDENTIEL, quels qu'en soient l'origine, le support ou l'état d'achèvement, détenues par le Conseil dans le domaine de la politique de sécurité et de défense, ainsi que du traitement des documents ayant une telle classification.

1.1. This Interinstitutional Agreement deals with access by the European Parliament to sensitive information, i.e. information classified as TRÈS SECRET/TOP SECRET, SECRET or CONFIDENTIEL, whatever its origin, medium or state of completion, held by the Council in the field of security and defence policy and the handling of documents so classified.


Il est malheureux, cependant, que dans des débats qui se tiennent de temps à autre, les membres des assemblées législatives de l'Europe parlent sous un jour pas très favorable, je dois dire, du traitement que le Canada réserve à ses Autochtones.

It is unfortunate, however, that when we have these debates from time to time, members from legislatures in Europe cite Canada's treatment of its aboriginal Canadians, and not in a very positive light, I must say.


Mme Arnold : Non, je ne pense pas qu'on puisse dire que le fait d'imposer aux parlementaires d'assumer la moitié des coûts de leur régime de pension constitue un traitement très spécial parce que, avec l'adoption du projet de loi C-45, les membres de la fonction publique devront aussi, d'ici 2017, assumer 50 p. 100 du coût des services rendus au cours de l'exercice.

Ms. Arnold: No, I would not say there is a very special status with respect to 50/50 cost-sharing because the public service in Bill C-45 will also be in a situation of 50/50 cost-sharing of the current service cost by 2017.


La motion à l'étude est très importante, car elle vise à corriger ce que nous considérons comme une lacune fondamentale du régime fiscal canadien actuel, c'est-à-dire le traitement fiscal différent selon qu'il vise des contributions politiques ou des dons de charité.

The motion is a very important motion that seeks to address a fundamental flaw in the Canadian tax code as we see it currently, the discrepancy between the tax treatment of political contributions and charitable contributions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dires—un traitement très ->

Date index: 2025-08-16
w