Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directrices mettent l’accent » (Français → Anglais) :

Les nouvelles lignes directrices mettent l'accent sur la nécessité d'utiliser le programme Phare pour aider les pays candidats à se préparer à tirer parti des fonds structurels après leur adhésion (cohésion économique et sociale).

The new guidelines also emphasise the need to use the Phare Programme to help the candidate countries prepare to benefit from the Structural Funds after accession (economic and social cohesion).


Les nouvelles lignes directrices mettent laccent sur les nouvelles règles introduites par la dernière réforme de la PAC, qui étaient spécifiquement axées sur ces trois secteurs.

The new Guidelines focus on the new rules introduced by the latest CAP Reform, which were specifically geared towards these three sectors.


Les lignes directrices pour l'emploi de 2003 mettent l'accent en particulier sur la nécessité d'accroître les investissements dans les ressources humaines, quelle qu'en soit l'origine (pouvoirs publics, particuliers et entreprises) et d'améliorer la qualité et l'efficacité des systèmes d'éducation et de formation en vue de promouvoir la productivité, la compétitivité et le vieillessement actif.

The 2003 Employment Guidelines place particular emphasis on the need to increase the investment in human resources from all sources - public authorities, individuals and enterprises - and to improve the quality and efficiency of education and training systems with a view to promote productivity, competitiveness and active ageing.


Dans ce contexte, la présente communication constitue un complément aux actions présentées récemment dans la proposition de décision du Conseil sur les lignes directrices des politiques d'emploi des Etats membres [14], en particulier celles visant à faire face aux changements et à promouvoir la capacité d'adaptation et la mobilité sur le marché de l'emploi, et celles destinées à promouvoir le développement des ressources humaines et la formation tout au long de la vie, qui mettent l'accent sur la néc ...[+++]

Within this context, the present Communication complements the actions recently put forward within the proposal for a Council Decision on "Guidelines for the Employment Policies of the Member States" [14], particularly those related to "Addressing change and promoting adaptability and mobility in the labour market", and "Promoting development of human capital and lifelong learning" with its focus on increasing investment in human resources.


Mme Curtis: Le projet de loi et les lignes directrices mettent l'accent sur la résolution du problème qui a été identifié.

Ms Curtis: The bill and the guidelines focused in on fixing the problem that was identified.


Les lignes directrices mettent l'accent sur les avantages de la planification stratégique, qui permet de tenir compte, de manière intégrée, des exigences en matière de préservation de la nature et des besoins de développement de l'aquaculture dès le début du processus de planification.

The guidelines stress the benefits of strategic planning, whereby nature conservation requirements and aquaculture development needs are taken into consideration in an integrated manner at an early stage of the planning process.


Ceci est peut-être lié à l'accent que mettent les lignes directrices sur le maintien d'une combinaison appropriée de politiques fondée sur les quatre piliers.

This may be related to the emphasis the Guidelines put on maintaining a proper policy mix based on the four pillars.


Cinquièmement, je recommande que les lignes directrices mettent l'accent sur ce que j'appelle, à défaut d'un meilleur terme, la question du choix et expliquent mieux cette notion.

Fifth, I would recommend that greater emphasis and explanation be given in the guidelines to what I will call, for want of a better word, the choice issue.


La Stratégie Européenne pour l'Emploi [11] comporte un objectif horizontal relatif à l'éducation et à la formation tout au long de la vie et des lignes directrices spécifiques qui mettent l'accent sur les aspects de l'éducation et de la formation tout au long de la vie liés à l'emploi et au marché de travail.

The European Employment Strategy [11] features a horizontal objective on lifelong learning and specific guidelines that focus on the employment-and labour market-related aspects of lifelong learning.


Les lignes directrices de l'OCDE mettent l'accent sur certains aspects du commerce en ligne qui préoccupent tout particulièrement les consommateurs, tels que la loyauté des pratiques commerciales, de la publicité et du marketing et la possibilité de trouver des informations en ligne sur les activités, les biens et les services proposés ainsi que sur les clauses et conditions contractuelles, le paiement, le règlement des litiges et les voies de recours.

The OECD guidelines highlight areas of particular concern for consumers in the on-line environment such as fair business, advertising and marketing practices, online disclosures about the business, the goods and services on offer and about the terms and conditions of the contract, payments and dispute resolution and redress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directrices mettent l’accent ->

Date index: 2022-12-16
w