La Commission estime que ces lignes directrices, qui prévoient la mise en place d'une cellule de communication au sein de l'Office, devraient contribuer à l'encadrement de la communication d'informations, notamment à destination des institutions, pour leur permettre de remplir leurs missions respectives.
The Commission believes that these guidelines, which provide for a communication unit to be set up within the Office, should make the forwarding of information, especially to the institutions, more secure, thereby enabling them to carry out their respective tasks.