Il est essentiel parce que - ne nous berçons pas d’illusions - ce que le public et le Parlement attendent de la Commission entrante, c’est une vision claire et des lignes directrices claires pour agir dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, des relations transatlantiques, des perspectives financières, de l’élargissement et des négociations avec la Turquie.
It is essential because, let us not be under any illusions, what the general public and Parliament hope for from the incoming Commission is a clear vision and clear guidelines for action on the Lisbon Strategy, on Transatlantic relations, on the Financial Perspectives, on enlargement and on negotiations with Turkey.