Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Directive
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Traduction de «directives nous semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes satisfaits de la direction que semble prendre le règlement, mais nous considérons la réglementation suffisamment importante pour vouloir voir le texte final avant de dire qu'il nous semble tout à fait acceptable.

We're comfortable with the direction the regulations and rules appear to be going, but we regard the regulations and rules as sufficiently important that we really want to see the final text before we're completely comfortable.


Mes collègues ont exprimé à la Chambre certaines réserves que nous avons, en tant que parti, en ce qui concerne la direction que semble prendre ce projet de loi.

My colleagues have pointed out to the House some of the concerns we have as a party about the direction in which the bill is going.


Que le vice-chef d'état major de la Défense puisse intervenir dans les enquêtes militaires et policières et imposer ses directives nous semble aussi extrêmement problématique.

The other very serious matter in the bill that we find extremely problematic is that the Vice Chief of the Defence Staff can intervene and give direction in military and police investigations.


Le fait de laisser se poursuivre le processus entrepris par le gouvernement au sujet de la réforme du Sénat — c'est-à-dire de laisser la Cour suprême examiner les options et présenter des réponses réfléchies à toutes ces questions, comme elle l'a fait dans un précédent jugement sur la réforme du Sénat il y a une trentaine d'années — nous permettra de progresser dans la direction qui semble la meilleure pour les habitants et les provinces du Canada.

Letting the process continue as the government has laid things out in Senate reform—which is to say allowing for the Supreme Court to consider these options, to provide thoughtful, thorough responses to these questions, as it did on a previous ruling that dealt with Senate reform about 30 or 32 years ago—will allow us to move forward in whatever direction seems best to the people and the provinces of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. John Williamson: Vu la direction que semble emprunter le gouvernement, nous voyons le risque qu'il favorise des garderies, la garde institutionnalisée, plutôt qu'une approche plus neutre qui permet aux parents de décider ce qui est le mieux pour leurs enfants.

Mr. John Williamson: With where the government is going, I believe it's in danger of favouring day care, institutional care, as opposed to coming out with an approach that's more neutral and allows parents to decide what approach is best for their children.


Une directive nous semble l'outil le plus approprié pour établir une liste européenne de crimes environnementaux et prévoir un socle commun de sanctions pénales.

We believe that a directive is the most appropriate tool for establishing a European list of environmental crimes and a common foundation of criminal sanctions.


Le succès est extrêmement modeste ; c'est pourquoi nous nous abstiendrons également demain, car la portée de cette directive nous semble trop faible, car nous aurions plutôt souhaité dans ce domaine une réglementation globale pour tous les autocars.

The success is a very modest one, and we will therefore be abstaining tomorrow, because it does not go far enough for us, because we would actually have liked a general regulation for all buses.


Une inclusion prédéterminée des travailleurs indépendants dans la nouvelle directive nous semble opportune.

We feel that it would be appropriate to include the self-employed in the new directive from the start.


Enfin, il me semble que, dans le vote qui interviendra jeudi, nous devons essayer de rétablir ce qui avait été la position de notre Parlement s’agissant du règlement "livraison", c’est-à-dire demander à la Commission d’élaborer une directive sur ce point.

Finally, in the vote on Thursday, I think that we should try to restate the position that we in Parliament adopted on the 'delivery' regulation, which is to say that we should ask the Commission to draft a directive on this point.


Si nous prenons en considération l'ensemble de la question de la responsabilité civile du fait des produits, nous devons dire que la directive actuelle semble avoir fonctionné correctement.

In considering the whole issue of product liability we have to say that the current directive appears to have functioned well.




D'autres ont cherché : directive     croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     directives nous semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directives nous semble ->

Date index: 2021-08-04
w