Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "directive était utile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, oft ...[+++]


Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant la promotion de la cogénération sur la base de la demande de chaleur utile dans le marché intérieur de l'énergie

Committee for implementation of the directive on the promotion of cogeneration based on a useful heat demand in the internal energy market
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La date limite pour la transposition de la directive était le 31 décembre 2013.L'objectif de cette législation - l'une des mesures du «six-pack» visant à améliorer la gouvernance économique dans l'UE - est d'amener les États membres à renforcer leur cadre budgétaire interne et donc, implicitement, à rendre leur politique budgétaire plus solide (Par «cadre budgétaire», on entend l’ensemble de mesures, de procédures, de règles et d’institutions qui sous-tendent la conduite de la politique budgétaire des administrations publiques.) La directive prévoit notamment la publication en temps ...[+++]

The deadline for doing so was 31 December 2013.The aim of this legislation - which is part of the so-called "Six-Pack" to improve economic governance in the EU - is to ensure that countries strengthen their domestic budgetary frameworks and implicitly the robustness of their fiscal policy ('Budgetary framework' refers to the set of arrangements, procedures, rules and institutions that underlie the conduct of budgetary policies of general government.) The scope of the Directive includes measures such as the timely publication of reliable and detailed fiscal da ...[+++]


J'aurais pensé qu'il était utile, étant donné que nous avons accès aux ondes, de rendre les délibérations d'aujourd'hui accessibles à ceux qui auraient voulu les suivre, qui s'intéressent au comité et qui ont fait l'éloge du travail de ce comité sous votre direction.

I would have thought it useful, given that we have access to public airwaves, to have today's proceedings available to those who like to follow CPAC, who enjoy the committees and who have spoken highly of the work of the committee under your leadership.


– (RO) Je considère qu’il était utile d’introduire dans la directive concernant le paiement des services de santé fournis à l’étranger l’exigence de dresser une liste des critères et des conditions spécifiques permettant à une autorité nationale de justifier son refus de soigner un patient à l’étranger.

– (RO) I regard as useful the introduction, in the directive concerning payment for healthcare services provided abroad, of the requirement to draw up a list of specific criteria and conditions for a national authority to justify its refusal to give treatment to a patient abroad.


Je voudrais tout d’abord signaler qu’il était utile de discuter de cette question en dehors du contexte de la directive relative aux services, car la question des soins de santé transfrontaliers possède de nombreuses caractéristiques uniques.

First, I would like to note that it was worthwhile to discuss this matter outside the context of the Services Directive, as the issue of cross-border healthcare has numerous unique characteristics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif de la directive était de créer une plus grande transparence pour les superviseurs mais, surtout pour les investisseurs, afin de pouvoir identifier les risques systémiques en temps utile et à un stade initial et de pouvoir ainsi les gérer en conséquence.

The goal of the directive was to create greater transparency for the supervisory bodies but, above all, for the investors, in order to be able to identify systemic risks in due time and at an early stage and so to be able to deal with them accordingly.


Deux participants ont expliqué que l’application ratione temporis des règlements et en particulier des directives était difficile à contrôler et présentée d’une manière peu utile.

Two respondents commented that the application ratione temporis of Regulations and especially Directives was difficult to ascertain and presented in an unhelpful manner.


Bien que le règlement 1049/2001 sur l'accès aux documents ne s'applique pas directement aux documents de la Convention, le Médiateur a estimé qu'il était utile de s'y référer afin d'examiner s'il y avait un cas de mauvaise administration dans l'application de la politique annoncée par la Convention de rendre publique le plus grand nombre de documents.

Although Regulation 1049/2001 on access to documents does not apply directly to documents held by the Convention, the Ombudsman stated that it was useful to refer to this Regulation in examining whether there was maladministration in implementing the Convention's declared policy of making as much material as possible available to the public.


J'ai pensé qu'il était utile de rédiger un document de suivi plus détaillé, afin d'aider le Parlement à établir ses conclusions, et, peut-être, à fournir un avis plus précieux encore dont je tiendrai compte au moment d'élaborer la directive-cadre finale.

I felt that it was useful to make the follow-up paper more detailed to assist Parliament in reaching its conclusions and perhaps providing an even more valuable opinion for me to take into account when we come to draft the final framework directive.


Il était utile de tenir compte de ce document, qui aborde de façon exhaustive une problématique mondiale, dans l'élaboration des dispositions de la directive sur les abus de marché, qui traite un problème tout aussi mondial.

It was helpful to take this world wide comprehensive document into account for preparing the provisions of the Market Abuse Directive, which is addressing a global problem.


En ce qui concerne les contrats d'assurance, nous avons estimé qu'il était utile de revoir notre politique, étant donné que la proposition de directive y afférente qui se trouve devant le Conseil depuis plus de dix ans est bloquée.

As far as contracts are concerned, we have felt it right to review our policy in view of the fact that the draft contracts Directive, which has been on the Council table for more than 10 years, is blocked.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     directive était utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive était utile ->

Date index: 2024-09-19
w