Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive tant attendue entrera bientôt " (Frans → Engels) :

Tout d'abord, je souhaiterais remercier M. Ferber pour son excellent rapport grâce auquel cette directive tant attendue entrera bientôt en vigueur.

First of all, I would like to thank Mr Ferber for an excellent report, thanks to which the long-awaited Directive will soon enter into force.


J’en suis conscient et j’espère que ce projet de loi sera renvoyé sans tarder à un comité et qu’il entrera bientôt en vigueur. Madame la Présidente, pour la petite histoire, depuis 2006, tant au Comité de la justice qu'au Comité de la sécurité publique, j’ai demandé à plusieurs reprises aux différents ministres des évaluations de coûts pour tous les projets de loi présentés.

Madam Speaker, in terms of the history, since 2006 in the justice committee and the public safety committee, I have repeatedly asked the various ministers of the government for cost assessments of all the bills that have gone through in this period of time.


13. salue vivement l'annonce faite par la Commission concernant la présentation d'une proposition législative sur la société privée européenne et demande que cette proposition soit présentée début 2008 afin de soutenir les PME; regrette que la Commission n'ait pas l'intention de donner suite à la proposition législative relative à la quatorzième directive en matière de droit des sociétés (transfert de siège social), estimant que cette directive tant attendue comblerait un vide dans le marché intérieur ...[+++]

13. Strongly welcomes the Commission's announcement of a legislative proposal on the European Private Company and asks for this proposal to be presented early in 2008 in order to support SMEs; regrets that the Commission does not intend to proceed with a legislative proposal regarding the Fourteenth Company Law Directive (transfer of the registered office), while stressing that this long-awaited directive would fill a gap in the ...[+++]


14. salue vivement l’annonce faite par la Commission concernant la présentation d’une proposition législative sur la société privée européenne et demande que cette proposition soit présentée début 2008 afin de soutenir les PME; regrette que la Commission n’ait pas l’intention de donner suite à la proposition législative relative à la quatorzième directive en matière de droit des sociétés (transfert de siège social), estimant que cette directive tant attendue comblerait un vide dans le marché intérieur ...[+++]

14. Strongly welcomes the Commission’s announcement of a legislative proposal on the European Private Company and asks for this proposal to be presented early in 2008 in order to support SMEs; regrets that the Commission does not intend to proceed with the legislative proposal regarding the Fourteenth Company Law Directive (transfer of registered office), while stressing that this long-awaited directive would fill a gap in the ...[+++]


13. salue vivement l'annonce faite par la Commission concernant la présentation d'une proposition législative sur la société privée européenne et demande que cette proposition soit présentée début 2008 afin de soutenir les PME; regrette que la Commission n'ait pas l'intention de donner suite à la proposition législative relative à la quatorzième directive en matière de droit des sociétés (transfert de siège social), estimant que cette directive tant attendue comblerait un vide dans le marché intérieur ...[+++]

13. Strongly welcomes the Commission's announcement of a legislative proposal on the European Private Company and asks for this proposal to be presented early in 2008 in order to support SMEs; regrets that the Commission does not intend to proceed with a legislative proposal regarding the Fourteenth Company Law Directive (transfer of the registered office), while stressing that this long-awaited directive would fill a gap in the ...[+++]


25. regrette que la Commission n’ait pas l’intention de donner suite à la proposition législative relative à la quatorzième directive en matière de droit des sociétés (transfert de siège social), estimant que cette directive tant attendue comblerait un vide dans le marché intérieur pour les entreprises; ajoute que, en l’absence prolongée de proposition de la Commission, le Parlement européen exercera les attributions qu ...[+++]

25. Regrets that the Commission does not intend to proceed with the legislative proposal regarding the Fourteenth Company Law Directive (transfer of registered office), while stressing that this long-awaited directive would fill a gap in the internal market for companies; states that in the continuing absence of a proposal from the Commission, the ...[+++]


Attendu que la Commission a elle-même reconnu, dans la décision N 401/97, que la réduction de la main-d’œuvre, associée aux autres mesures proposées par les autorités grecques, devait conduire à une réduction de la capacité tant de construction que de réparation navales, la Commission estime qu’il y a effectivement eu réduction de la capacité, comme le stipule l’article 7 de la directive 90/684/CEE.

Since the Commission itself acknowledged in decision N 401/97 that the workforce reduction in combination with the other measures proposed by Greece would lead to a reduction of the ship building and ship repair capacities, the Commission considers that there was a capacity reduction, as requested by Article 7 of Directive 90/684/EEC.


Toutefois, compte tenu de la croissance attendue du trafic aérien, cette amélioration risque d’être bientôt érodée. La directive 2002/30/CE concernant l’introduction de restrictions d’exploitation liées au bruit permet d’éliminer progressivement les aéronefs du «chapitre 3» les plus bruyants, moyennant le respect d’un certain nombre de conditions qui visent à mettre en œuvre ce qu’on appelle «l’approche équilibrée».

However, in light of the expected growth of aviation activities this improvement may soon be eroded, Directive 2002/30/EC on noise restrictions makes it possible to phase out the noisiest "Chapter 3" aircraft, subject to a number of conditions which aim at the implementation of the so-called “balanced approach”.


Enfin, sous l'angle de la protection pénale des intérêts financiers, si les efforts de la Commission n'ont pas tous abouti, à l'instar de la proposition modifiée de directive relative à la protection pénale des intérêts financiers de la Communauté [12], des progrès importants ont été réalisés, dont l'entrée en vigueur, tant attendue depuis huit ans, le 17 octobre 2002, des premiers instruments conventionnels pour la lutte contre la ...[+++]

Turning finally to criminal law protection of financial interests, while not all the Commission's efforts in this area were successful (a case in point is the proposed amendment of the Directive on the criminal law protection of the Community's financial interests [12]), significant progress has been achieved, notably the entry into force on 17 October 2002 of the first Convention instruments for the fight against fraud first proposed eight years ago (the Convention on the protection of financial interests [13], the first protocol to ...[+++]


M. John Cummins (Delta, Réf.): Monsieur le Président, attendu que l'objectif déclaré du plan ministériel de revitalisation de la pêche commerciale au saumon en Colombie-Britannique est de réduire la flotte de 50 p. 100; et qu'en vertu du traité qui entrera bientôt en vigueur, les Nisga'a se verront accorder près de 27 p. 100 des prises dans la rivière Nass, et que deux autres bandes n'ont ...[+++]

Mr. John Cummins (Delta, Ref.): Mr. Speaker, given the stated objective of the minister's plan to revitalize the commercial salmon fishery in B.C. is to reduce the size of the fleet by 50 per cent, and with the Nisga'a soon to be guaranteed by treaty about 27 per cent of Nass River production, and with at least two other Nass bands yet to settle, would the minister not agree that his downsizing plan was designed only to allow the reallocation of fish under treaties?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive tant attendue entrera bientôt ->

Date index: 2024-04-23
w