Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive soit vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'employeur, il n'y a pas de coûts associés directement au départ, mais on peut comprendre qu'il peut arriver qu'un employeur soit vraiment affecté pour une raison particulière.

For the employer, there are no direct costs associated with the employee leaving, but we can understand that an employer may really be affected for some specific reason.


Nous croyons que la participation des personnes qui sont touchées directement par les décisions, c’est-à-dire les citoyens, est essentielle pour que le processus soit vraiment ouvert et qu’il soit crédible et accepté par la population.

We believe that input from those who would be directly affected by the committee’s decisions – namely, citizens – is essential if the process is to be truly open and is to have public credibility and acceptability.


D’ici trente mois, cette directive sera appliquée et il faudra que nous soyons vigilants, tous, dans nos États membres pour que cette directive soit vraiment en faveur du droit des patients.

In 30 months’ time, this directive will be applied, and we will all need to be vigilant in our Member States to ensure that it really does promote patients’ rights.


La date de publication de la directive a été reportée au premier trimestre de l’année prochaine, ce qui laisse du temps pour les consultations. Nous devons mettre tout en œuvre pour que les citoyens, y compris des experts, soient engagés dans le processus d’élaboration de la législation, de sorte à ce qu’elle soit vraiment la plus adaptée possible.

The date when the directive will be published has been changed to the first quarter of next year, so there is still some time for consultations, and we must make more of an effort to involve our citizens, including experts, in the process of creating legislation so that it really can be as good as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pense pas qu'il soit vraiment nécessaire d'intervenir, de légiférer ou de prendre la direction de ces choses.

I do not think there is really any need to come in and legislate or direct those kinds of things.


Je crois pouvoir vous confirmer que nous avons vraiment à veiller à ce que cela soit en conformité avec les directives sur la conservation des données et la directive sur la protection des données.

We really need to make sure that this is in accordance with the directives on data retention and the directive on data protection.


Exemples d’actions: établir au niveau national des plans d’action annuels en matière d’efficacité énergétique; améliorer la tarification et la taxation de l’énergie afin que ce soit vraiment le pollueur qui paye; utiliser les marchés publics pour aider au démarrage de nouvelles technologies; élargir le champ d’application de la directive européenne concernant les bâtiments et trouver des possibilités de financement nouvelle et meilleures.

Examples of actions include: establishing Annual Energy Efficiency Action Plans at national level; improving energy pricing and taxation to ensure that the polluter really pays; ; using public procurement to kick-start new technologies; extending the scope of the European Directive on buildings and finding new and improved way of financing.


Le Parlement a aussi veillé à ce qu’il soit possible de contrôler véritablement les machines les plus dangereuses et que cette inspection ne soit pas qu’une formalité. Toutefois, il appartient maintenant aux États membres de se servir vraiment de cette directive et d’en faire un instrument de travail ambitieux.

Parliament also made sure that real inspection of the most dangerous machinery becomes possible and that this will not be a formality, but it is now up to the Member States to really make something of this directive and turn it into an ambitious working instrument.


Nous croyons fermement que le point de vue de ceux qui seraient directement touchés par les décisions du comité – à savoir, les citoyens – est essentiel pour que le processus soit vraiment transparent, ait la crédibilité voulue auprès du public et soit accepté par tous.

We strongly believe that input from those who would be directly affected by the panel’s decisions – namely citizens – is essential if the process is to be truly open and is to have public credibility and acceptability.


Ils méritent certainement tous d'être analysés et discutés en détail mais, de notre point de vue, ils ne conviennent pas vraiment à cette directive, soit parce qu'ils ne sont pas directement liés à ses objectifs, soit parce qu'ils ne possèdent pas de base juridique dans le Traité.

All of them are certainly worthwhile discussing and studying in detail, but from our point of view they are not really suitable for this directive, because they are either not directly linked with its objectives or do not have a legal basis in the Treaty.




D'autres ont cherché : directive soit vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive soit vraiment ->

Date index: 2025-07-17
w