Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de données Madame la Directrice
Croque-madame
Croquemadame
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Syndic
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "directive madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


croque-madame | croquemadame

croque madame | croque-madame




trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je serai heureux de représenter mes électeurs pendant quelques années sous votre direction, madame la Présidente.

I look forward to serving over the next few years under Madam Speaker's watchful gaze.


– (PL) Monsieur le Président, Madame Ashton, je parle probablement au nom de toutes les personnes présentes au sein de cette Assemblée quand je dis que la politique étrangère représente l’un des défis les plus importants auxquels l’Union européenne est confrontée, et nous espérons que, sous votre direction, Madame Ashton, l’Union européenne sera un véritable régulateur de politique étrangère au niveau mondial.

(PL) Mr President, Mrs Ashton, I speak, probably, for everyone present in this Chamber, when I say that foreign policy is one of the most important challenges before the European Union, and we would hope that, under your leadership, Mrs Ashton, the European Union will be a genuine regulator of foreign policy at world level.


Dans ces circonstances, pourquoi, alors que l’Europe est indispensable dans le domaine des libertés cruciales que sont la liberté de la presse et la liberté d’expression, n’avons-nous pas pu réaliser les progrès que les Européens appellent de leurs vœux et au nom desquels des révolutions ont été menées? Où est la directive, Madame Reding? Que craignez-vous?

Why, moreover, have we not, under these conditions, where Europe really is required in this area of freedom of the press and expression which is so crucial, had the progress that so many Europeans have been waiting for, for which, in fact, some of them started revolutions? Where is this directive? Mrs Reding, what are you afraid of?


Ma deuxième question me concerne directement, madame la ministre.

My second question relates to me directly, Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis-je vous demander très directement, Madame la Commissaire, si vous avez passé des accords parallèles avec le Conseil sur l’avenir de la modulation?

Can I ask very straightforwardly Commissioner, have you made any side deals with the Council on what the future may hold as far as modulation is concerned?


M. Fred Gaspar: Si je peux répondre à cela directement, madame Desjarlais, j'aime bien utiliser l'exemple du propriétaire immobilier.

Mr. Fred Gaspar: If I could add one thing to address that point directly, Mrs. Desjarlais, I always like to use the landlord example.


Le Parlement, et mon groupe en particulier, avons appuyé très fortement votre Agenda, mais nous attendons à présent également des propositions et des initiatives concrètes, ainsi que des plans d'action et des directives, Madame Smet.

Your agenda has enjoyed very strong support from Parliament, and especially from the group to which I belong, but we now expect definite proposals and initiatives, action plans and also – Mrs Smet – directives.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, nous traitons du budget 2000 en première lecture et c'est le premier budget sous votre direction, Madame la Commissaire Schreyer.

– (DE) Mr President, Commissioner, in undertaking our first reading of Budget 2000 today, we are discussing the first budget under the guidance of the new Commissioner, under your guidance Mrs Schreyer.


Lors de l'adoption de la proposition de directive, Madame Ritt Bjerregaard a déclaré: "Des actions au niveau des sources fixes de COV sont nécessaires pour lutter contre la formation d'ozone.

Upon adoption of the proposed directive, Environment Commissioner Ritt Bjerregaard said: "Action on stationary sources of VOCs is needed to combat ozone formation.


Ma question sera directe, madame Pageau-Goyette, et on peut y répondre facilement par un seul chiffre: en 1999, quels ont été vos bonis?

My question will be direct, Ms. Pageau-Goyette, and it can be easily answered with a single number: in 1999, how much did you receive in bonuses?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive madame ->

Date index: 2023-06-27
w