(9) Afin d’éviter, entre les États membres, des divergences d’approche qui seraient préjudiciables aux consommateurs, il conviendrait que les disposit
ions de la présente directive imposant des exigences de transparence et d’information aux prestataires de services de pa
iement s’appliquent aussi lorsque le prestataire de services de paiement du payeur ou du bénéficiaire est situé dans l’Espace économique européen (ci-après l’«EEE») et que l’autre prestataire de services de paiement est situé en dehors de cet espace
...[+++].(9) In order to avoid divergent approaches across Member States to the detriment of consumers, the provisions on transparency and information requirements for payment service providers in this Directive should also apply to transactions where the payer's or payee's payment service provider is located within the European Economic Area (hereinafter “EEA”) and the other payment service provider is located outside the EEA.