Pour les données sensibles, telles que celles qui révèlent l'origine ethnique ou raciale, l'opinion politique ou les convictions religieuses, l'appartenance syndicale, ainsi que celles relatives à la santé et à la vie sexuelle, la directive dispose qu'elles ne peuvent être traitées qu'avec le consentement explicite de l'intéressé, sauf pour un motif d'intérêt public important (par exemple pour des raisons de recherche médicale ou scientifique), auquel cas d'autres sauvegardes doivent être prévues.
In the case of sensitive data, such as an individual's ethnic or racial origin, political or religious beliefs, trade union membership or data concerning health or sexual life, the Directive establishes that it can only be processed with the explicit consent of the individual, except in specific cases such as where there is an important public interest (e.g. for medical or scientific research), where alternative safeguards have to be established.