Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directive devra tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un ruban adhésif servait à tenir le film en place, directement contre le meuble

the film was held in position with masking tape in direct contact with the cabinet


Mission de haut niveau du Conseil des Nations Unies pour la Namibie, en vue de tenir des consultations avec la direction de la SWAPO

High-level Mission of Consultation of the United Nations Council for Namibia to the Leaders of SWAPO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Le secrétaire d'une autorité régionale devra tenir les procès-verbaux des réunions relatives à la gestion du fonds de secours, conformément aux directives que lui donnera le Comité.

6. The Secretary of a District Authority shall keep such record of its meetings with respect to the administration of the Assistance Fund as the Committee shall direct.


Tout d'abord, on donne certaines directives au juge, qui devra tenir compte du casier judiciaire de l'intéressé et de ses antécédents dans le cadre du mécanisme rétroactif, de la nature de l'infraction et des circonstances entourant la perpétration du crime.

First, it provides direction, whereby the judge would have to take into account the previous criminal record and history of the individual in the retroactive scheme; the nature of the offence, the criminal record, the circumstances surrounding the commission.


Le juge de renvoi, chargé d’appliquer les dispositions du droit de l’Union et d’en assurer le plein effet, devra donc laisser inappliquée toute disposition nationale contraire au résultat de la directive (notamment une disposition prévoyant une peine d'emprisonnement de un à quatre ans) et tenir compte du principe de l’application rétroactive de la peine plus légère, lequel fait partie des traditions constitutionnelles communes aux ...[+++]

It is therefore for the referring court, which is called upon to apply and give full effect to provisions of European Union law, to refuse to apply any national provision which is contrary to the result of the Directive (including a provision providing for a prison sentence of between one and four years) and to take account of the principle of the retroactive application of the more lenient penalty, which forms part of the constitutional traditions common to the Member States.


La révision de la directive devra tenir compte, autant que possible, de l’expérience acquise et des demandes formulées par les secteurs économiques concernés.

The review of the present directive will have to take into account as much as possible the experience and requests put forward by the concerned economic sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'avenir, la directive devra s'appliquer tant à des professions relevant d'un régime sectoriel qu'à d'autres professions, c'est pourquoi il paraît opportun de créer deux comités de réglementation différents, l'un pour les professions relevant d'un régime sectoriel et l'autre pour les autres professions afin de pouvoir tenir compte de leurs spécificités.

In future the Directive will be covering the sectoral and other professions. So it seems desirable to set up two separate regulatory committees, one for the sectoral professions and one for the rest, so as to take account of their special characteristics.


8. invite la Commission, lors de la révision générale de la directive "Télévision sans frontières”, qui devra tenir compte, outre les questions juridiques directement liées à la diffusion radiotélévisée, des nouveaux médias de diffusion, à s'interroger, entre autres, sur l'utilité et la possibilité dans la pratique d'élaborer un cadre obligeant les chaînes de télévision :

8. Calls on the Commission, when revising the "Television Without Frontiers” directive, to draw up provisions which must take into account, in addition to issues strictly connected with radio and television broadcasting, regulation of the new broadcasting media and to investigate inter alia the desirability and feasibility of:


7. invite la Commission, lors de la révision générale de la directive "Télévision sans frontières" qui, outre les questions juridiques directement liées à la diffusion radiotélévisée, devra tenir compte des nouveaux médias de diffusion, à s'interroger, entre autres, sur l'utilité et la possibilité dans la pratique d'élaborer un cadre obligeant les chaînes de télévision :

7. Calls on the Commission, when revising the directive on Television Without Frontiers as a whole, to draw up provisions which must take into account, in addition to issues strictly connected with radio and television broadcasting, regulation of the new broadcasting media and to investigate inter alia the desirability and feasibility of:


– (EN) Lorsqu’elle procédera à la révision de la directive relative au comité d’entreprise européen, la Commission devra tenir pleinement compte de la protection des droits des travailleurs.

– In revising the European Works Council Directive, the Commission needs to fully address the protection of workers’ rights.


Globalement, le système des aides directes devra davantage tenir compte de la multiplicité des conditions et des systèmes de production régionaux notamment en ce qui concerne la viande bovine et le lait.

The whole system of direct payments needs to be a closer reflection of regional production systems and conditions, above all in beef and milk.


A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulière ...[+++]

Following that examination the Council: - notes with satisfaction that the abovementioned programme of priority economic reforms has, in the main, been implemented on schedule and that this represents a major step towards aligning Maltese economic structures on those of the Community; - shares the Commission's view that it is important to continue to monitor Malta's implementation of the reforms needed to prepare its economy for accession to the European Union; - therefore invites the Commission to keep it regularly informed of the progress made and the impact of the reforms on the Maltese economy; - notes that the Commission intends to examine this impact in more depth over the next few months, with a view to submitting specific proposa ...[+++]




D'autres ont cherché : directive devra tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive devra tenir ->

Date index: 2023-06-14
w