1. Sans préjudice de toute enquête engagée par l'autorité compétente de sa propre initiative, le "public concerné", y compris les organisations non gouvernementales, est habilité à soumettre à l'autorité compétente toute observation liée à toute survenance de dommages environnementaux dont il a eu connaissance, et a la faculté de demander que l'autorité compétente entreprenne une action aux termes de la présente directive, et, en cas de menace de danger imminent pour l'environnement, d'intenter directement une action en justice.
1. Without prejudice to any investigation initiated by the competent authority of its own motion, the “public concerned”, including non-governmental organisations, shall be entitled to submit to the competent authority any observations relating to instances of environmental damage of which they are aware and shall be entitled to request the competent authority to take action under this Directive (c) in cases where there is a threat of imminent damage to the environment, to take direct legal action