Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 98 58 ce doivent " (Frans → Engels) :

Les élevages de poules pondeuses doivent respecter les règles pertinentes prévues par la directive 98/58/CE relatives à la protection des animaux dans les élevages ainsi que celles prévues par l’annexe de la présente directive.

The rearing of laying hens must comply with the relevant rules laid down by Directive 98/58/EC relating to the protection of farmed animals and with those laid down in the Annex to this directive.


Les élevages de poules pondeuses doivent respecter les règles pertinentes prévues par la directive 98/58/CE relatives à la protection des animaux dans les élevages ainsi que celles prévues par l’annexe de la présente directive.

The rearing of laying hens must comply with the relevant rules laid down by Directive 98/58/EC relating to the protection of farmed animals and with those laid down in the Annex to this directive.


Étant donné les objectifs fixés par l'Union pour réduire davantage les émissions de gaz à effet de serre et le fait que les carburants routiers contribuent de façon importante à ces émissions, les États membres doivent, en vertu de l'article 7 bis, paragraphe 2, de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil , exiger des fournisseurs de carburants ou d'énergie de réduire d'au moins 6 %, le 31 décembre 2020 au plus tard, les émissions de gaz à effet de serre sur l'ensemble du cycle de vie, par unité d'énergie, des carbura ...[+++]

In view of the Union's objective to further reduce greenhouse gas emissions and the significant contribution that road transport fuels make to those emissions, Member States are, pursuant to Article 7a(2) of Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council , to require suppliers of fuel or energy to reduce by at least 6 % by 31 December 2020 the life cycle greenhouse gas emissions per unit of energy of fuels used in the Union by road vehicles, non-road mobile machinery, agricultural and forestry tractors and recreational craft when not at sea.


En vertu de l'article 17, paragraphe 3, point c), dernier alinéa, de la directive 2009/28/CE et de l'article 7 ter, paragraphe 3, point c), dernier alinéa, de la directive 98/70/CE, la Commission définit les critères et les zones géographiques servant à désigner les prairies qui doivent être considérées comme présentant une grande valeur sur le plan de la biodiversité au sens de l'article 7 ter, paragraphe 3, point c), de la directive 98/70/CE et de l'article 17, paragraphe 3, point c), de la directive 2009/28/CE.

Article 17(3)(c) last subparagraph of Directive 2009/28/EC and Article 7b(3)(c) last subparagraph of Directive 98/70/EC request the Commission to establish the criteria and geographic ranges to determine which grassland qualifies as highly biodiverse grassland under Article 7b(3)(c) of Directive 98/70/EC and Article 17(3)(c) of Directive 2009/28/EC.


Les élevages de poules pondeuses doivent respecter les dispositions pertinentes prévues par la directive 98/58/CE relatives à la protection des animaux dans les élevages ainsi que celles prévues par l’annexe de la présente directive.

The rearing of laying hens must comply with the relevant provisions laid down by Directive 98/58/EC relating to the protection of farmed animals and with those laid down in the Annex to this Directive.


La directive générale sur la protection des animaux d’élevage ou la directive sur les animaux des zoos contiennent des dispositions qui sont trop générales pour avoir des effets pratiques, ainsi, par exemple, à l’annexe de la directive 98/58/CE: «Tous les animaux doivent avoir accès à la nourriture à des intervalles correspondant à leurs besoins physiologiques» ou, dans la directive 1999/22/CE sur les animaux des zoos: «(.) la détention des animaux dans des conditions visant à satisfaire les besoins biologiques et de conservation des différentes espèces, ...[+++]

The general directive on the protection of farm animals or the directive on zoo animals contain provisions that are too general to have practical effects like for example in Annex to Directive 98/58/EC: "All animals must have access to feed at intervals appropriate to their physiological needs" or in Directive 1999/22/EC on zoo animals: "accommodating their animals under conditions which aim to satisfy the biological and conservation requirements of the individual species, inter alia, by providing species specific enrichment of the enclosures".


En outre, même dans le cas des substances actives pour lesquelles une décision d’inscription sur la liste positive figurant dans la directive 98/8/CE est adoptée d’ici au 14 mai 2010, les États membres doivent disposer d’un délai suffisant pour transposer les actes correspondants et pour délivrer, annuler ou modifier les autorisations pour les produits concernés, afin de satisfaire aux dispositions harmonisées de la directive 98/8/CE.

Furthermore, even for the active substances for which a decision on their inclusion in the positive list set out in Directive 98/8/EC has been adopted by 14 May 2010, a sufficient time period is necessary for Member States to transpose the relevant acts and to grant, cancel or modify authorisations for the relevant products, in order to comply with the harmonised provisions of Directive 98/8/EC.


La décision 2000/50/CE de la Commission du 17 décembre 1999 concernant les exigences minimales pour l’inspection des exploitations d’élevage (5) dispose que les rapports devant être soumis à la Commission par les États membres en application de la directive 98/58/CE doivent concerner les veaux, les porcs et les poules pondeuses.

Commission Decision 2000/50/EC of 17 December 1999 concerning minimum requirements for the inspection of holdings on which animals are kept for farming purposes (5) provides that the reports which the Member States are to submit to the Commission pursuant to Directive 98/58/EC are to cover calves, pigs and laying hens.


Lorsque c’est applicable, les matériels, les réactifs et l’équipement doivent satisfaire aux exigences de la directive 93/42/CEE du Conseil , pour les dispositifs médicaux, et de la directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil , pour les dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, ou répondre à des normes équivalentes en cas de collecte dans des pays tiers.

Where relevant, materials, reagents and equipment shall meet the requirements of Council Directive 93/42/EEC for medical devices and Directive 98/79/EC of the European Parliament and of the Council for in vitro diagnostic medical devices or comply with equivalent standards in the case of collection in third countries.


Les élevages de poules pondeuses doivent respecter les dispositions pertinentes prévues par la directive 98/58/CE relatives à la protection des animaux dans les élevages ainsi que celles prévues par l’annexe de la présente directive.

The rearing of laying hens must comply with the relevant provisions laid down by Directive 98/58/EC relating to the protection of farmed animals and with those laid down in the Annex to this Directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 98 58 ce doivent ->

Date index: 2023-07-03
w