Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 96 92 ce devraient " (Frans → Engels) :

Directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2003, concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité et abrogeant la directive 96/92/CE (JO L 176, p. 37) et directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil, du 26 juin 2003, concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/30/CE (JO L 176, p. 57).

Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC (OJ 2003 L 176, p. 37) and Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 98/30/EC (OJ 2003 L 176, p. 57).


La directive 96/92/CE a été remplacée par la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité et abrogeant la directive 96/92/CE (3), qui ouvre encore davantage le marché.

Directive 96/92/EC has been superseded by Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC (3), which requires an even higher degree of market opening.


La directive 96/92/CE a été remplacée par la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité et abrogeant la directive 96/92/CE (4), qui devait être mise en œuvre pour le 1er juillet 2004 et qui avait pour effet d’accélérer l’ouverture du marché de l’électricité.

Directive 96/92/EC was replaced by Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC (4), which had to be implemented by 1 July 2004 and which had the effect of speeding up the opening of the electricity market.


(4) Des règles équitables, reflétant les coûts, transparentes et directement applicables, fondées sur une comparaison entre des gestionnaires de réseau efficaces qui exercent leur activité dans des zones comparables d'un point de vue structurel et complétant les dispositions de la directive 96/92/CE, devraient être introduites en ce qui concerne la tarification transfrontalière et l'attribution des capacités d'interconnexion disponibles, afin d'assurer un accès effectif aux réseaux de transport aux fins des transactions transfrontalières.

(4) Fair, cost-reflective, transparent and directly applicable rules, taking account of a comparison between efficient network operators from structurally comparable areas and supplementing the provisions of Directive 96/92/EC, should be introduced with regard to cross-border tarification and the allocation of available interconnection capacities, in order to ensure effective access to transmission systems for the purpose of cross-border transactions.


La directive 96/92/CE a été remplacée par la directive 2003/54/CE, qui doit être mise en œuvre pour le 1er juillet 2004 et qui a pour effet d'accélérer l'ouverture du marché de l'électricité.

Directive 96/92/EC was replaced by Directive 2003/54/EC which has to be implemented by 1 July 2004 and which has the effect of speeding up the opening of the electricity market.


(1) La directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et abrogeant la directive 96/92/CE(1), la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/30/CE(2), ainsi que le règlement (CE) n° 1228/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité(3) établissent un nouveau cadre réglementaire pour les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz.

(1) Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 96/92/EC(1), Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas and repealing Directive 98/30/EC(2) and Regulation (EC) No 1228/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity(3) establish a new regulatory framework for the internal markets for electricity and gas.


L'article 24 de la directive 96/92/CE permet aux États membres de notifier à la Commission "des engagements ou des garanties d'exploitation, accordés avant l'entrée en vigueur de la (...) directive, [risquant] de ne pas pouvoir être honorés en raison des dispositions de la (...) directive".

Article 24 of Directive 96/92 provides the possibility for Member States to notify to the Commission "commitments or guarantees of operation given before the entry into force of this Directive which may not be honoured on account of the provisions of this Directive".


Aux termes de l'article 24 de la directive 96/92/CE, les États membres peuvent informer la Commission si des "engagements ou des garanties d'exploitation, accordés avant l'entrée en vigueur de la présente directive, risquent de ne pas pouvoir être honorés en raison des dispositions de la présente directive".

Article 24 of Directive 96/92 provides the possibility for Member States to notify to the Commission "commitments or guarantees of operation given before the entry into force of this Directive which may not be honoured on account of the provisions of this Directive".


Lorsque ces régimes impliquent des dérogations aux exigences de base de la directive, la Commission décide conformément à l'article 24 de la directive 96/92 s'ils peuvent être accordés en tenant compte, "entre autres, de la taille et du niveau d'interconnexion du réseau concerné, ainsi que de la structure de son industrie de l'électricité".

Where such schemes have the result of derogating from the basic requirements of the Directive, the Commission decides, pursuant to Article 24 of Directive 96/92, whether they can be accepted, taking into account, "amongst other things, the size of the system concerned, the level of the interconnection of the system and the structure of the electricity industry".


La Commission européenne a décidé que les régimes notifiés par l'Autriche, le Danemark, l'Espagne, la France, les Pays-Bas et le Royaume-Uni conformément à l'article 24 de la directive 96/92 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité ne relèvent pas du champ d'application de cet article et doivent être examinés à la lumière des règles régissant les aides d'État, et notamment l'article 87, paragraphe 3 du traité instituant la Communauté européenne (CE).

The European Commission decided that the schemes notified by Austria, Denmark, France, the Netherlands, United Kingdom and Spain pursuant to Article 24 of Directive 96/92 on common rules for the internal market in electricity, do not fall within the scope of this Article and need to be examined pursuant to the rules on state aid, and in particular Article 87 (3) of the European Union (EU) Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : directive     qui devait     directive 96 92 ce devraient     directive 96 92 ce devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 96 92 ce devraient ->

Date index: 2022-04-29
w