Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2008 68 ce récemment " (Frans → Engels) :

Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage soient respectées et que des information ...[+++]

Content of the national legislation: The provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC on the packaging, marking and labelling of time expired pyrotechnic articles bearing the respective UN numbers UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 or UN 0507 for carriage to a military barracks or range do not apply provided the general packaging provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC are complied with and additional information is included in the transport document.


Contenu de la législation nationale: les dispositions de l'annexe I, section I. 1,de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage, de marquage et d'étiquetage d'objets pyrotechniques périmés portant les numéros ONU 0092, ONU 0093, ONU 0191, ONU 0195, ONU 0197, ONU 0240, ONU 0312, ONU 0403, ONU 0404, ONU 0453, ONU 0505, ONU 0506 ou ONU 0507 transportés vers la caserne ou le champ de tir militaire le plus proche ne sont pas applicables, à condition que les dispositions générales de l'annexe I, section I. 1, de la directive 2008/68/CE en matière d'emballage soient respectées et que des information ...[+++]

Content of the national legislation: The provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC on the packaging, marking and labelling of time expired pyrotechnic articles bearing the respective UN numbers UN 0092, UN 0093, UN 0191, UN 0195, UN 0197, UN 0240, UN 0312, UN 0403, UN 0404, UN 0453, UN 0505, UN 0506 or UN 0507 for carriage to a military barracks or range do not apply provided the general packaging provisions of Annex I, Section I. 1, to Directive 2008/68/EC are complied with and additional information is included in the transport document.


Contenu de la législation nationale: la classification et l'inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d'autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l'annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Content of the national legislation: Classification and inspection of bunker vessels for petroleum products operating in the waters of Bulgarian river ports or other areas under the direct jurisdiction of these ports carried out by classification society not recognised according to Chapter 1.15 of Annex III, Section III. 1 to Directive 2008/68/EC is authorised provided that safety is not compromised.


La directive relative au transport intérieur des marchandises dangereuses (directive 2008/68/CE) a été adoptée en 2008.

The Directive on the inland transport of dangerous goods (Directive 2008/68/EC) was adopted in 2008.


Contenu de la législation nationale: la classification et l’inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d’autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l’annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE, à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Content of the national legislation: Classification and inspection of bunker vessels for petroleum products operating in the waters of Bulgarian river ports or other areas under the direct jurisdiction of these ports carried out by classification society not recognised according to Chapter 1.15 of Annex III, Section III. 1 to Directive 2008/68/EC is authorised provided that safety is not compromised.


Le projet de directive, qui modifie les annexes de la directive 2008/68/CE relative au transport intérieur des marchandises dangereuses, est soumis à la procédure de réglementation avec contrôle; le Conseil ayant à présent donné son accord, la Commission peut l'adopter, à moins que le Parlement européen ne s'y oppose.

The draft directive, which amends the annexes to directive 2008/68 on the inland transport of dangerous goods, is subject to the regulatory procedure with scrutiny; now that the Council has given its consent, the Commission may adopt it, unless the European Parliament objects.


Directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 2008 relative au transport intérieur des marchandises dangereuses (JO L 260 du 30.9.2008, p. 13).

Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 2008 on the inland transport of dangerous goods (OJ L 260, 30.9.2008, p. 13).


Directive 2010/61/UE de la Commission du 2 septembre 2010 portant première adaptation au progrès scientifique et technique des annexes de la directive 2008/68/CE du Parlement européen et du Conseil relative au transport intérieur des marchandises dangereuses (JO L 233 du 3.9.2010, p. 7).

Commission Directive 2010/61/EU of 2 September 2010 adapting for the first time the Annexes to Directive 2008/68/EC of the European Parliament and of the Council on the inland transport of dangerous goods to scientific and technical progress (OJ L 233, 3.9.2010, p. 27)


Contenu de la législation nationale: la classification et l’inspection de bateaux de soutage pour produits pétroliers opérant dans les eaux des ports fluviaux bulgares ou dans d’autres zones sous la juridiction directe de ces ports peuvent être effectuées par des sociétés de classification non reconnues conformément au chapitre 1.15 de l’annexe III, section III. 1, de la directive 2008/68/CE à condition que la sécurité ne soit pas compromise.

Content of the national legislation: Classification and inspection of bunker vessels for petroleum products operating in the waters of Bulgarian river ports or other areas under the direct jurisdiction of these ports carried out by classification society not recognised according to Chapter 1.15 of Annex III, Section III. 1, to Directive 2008/68/EC is authorised provided that safety is not compromised.


La directive 2008/68/CE relative au transport intérieur des marchandises dangereuses, adoptée en 2008, vise à garantir la sécurité du transport des marchandises dangereuses par route, par rail et par voie navigable.

Directive 2008/68/EC on the inland transport of dangerous goods, adopted in 2008, aims to guarantee the safe transport of dangerous goods by road, rail and inland waterways.




Anderen hebben gezocht naar : directive     dangereuses directive     projet de directive     directive 2008 68 ce récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2008 68 ce récemment ->

Date index: 2022-04-23
w