Étant donné que, pour les raisons susmentionnées, l’obje
ctif de la présente directive, c’est-à-dire améliorer l’efficacité des procédures de recours en matière de passation des marchés relevant du champ d’applica
tion des directives 2004/18/CE et 2004/17/CE,
ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres et peut donc être mieux réalisé au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subs
...[+++]idiarité prévu à l’article 5 du traité.
Since, for the reasons stated above, the objective of this Directive, namely improving the effectiveness of review procedures concerning the award of contracts falling within the scope of Directives 2004/18/EC and 2004/17/EC, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.