Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2000 13 ce soient " (Frans → Engels) :

1. condamne fermement la discrimination et le racisme contre les Roms et déplore le fait que, dans l'Union européenne, les droits fondamentaux des personnes roms ne soient toujours pas pleinement respectés; invite la Commission et les États membres à lutter contre la discrimination et à veiller à ce que les directives pertinentes de l'Union, telles que les directives 2000/43/CE et 2012/29/UE , soient correctement transposées et mi ...[+++]

1. Strongly condemns discrimination and racism against Roma, and regrets the fact that in the European Union the fundamental rights of Roma persons are still not always fully upheld; calls on the Commission and the Member States to fight discrimination and ensure that the relevant EU directives, such as Directives 2000/43/EC and 2012/29/EU , are properly transposed and implemented;


Il convient dès lors que ces parties du territoire italien ne soient plus reconnues zone protégée en ce qui concerne Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. et que les annexes II, III et IV de la directive 2000/29/CE soient modifiées en conséquence.

Those parts of the Italian territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. and Annexes II, III and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.


Il convient dès lors que ces régions ne soient plus reconnues zone protégée en ce qui concerne Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. et que les annexes II, III et IV de la directive 2000/29/CE soient modifiées en conséquence.

These regions should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. and Annexes II, III and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.


Il convient dès lors que cette partie du territoire portugais ne soit plus reconnue zone protégée en ce qui concerne cet organisme nuisible et que les annexes II et IV de la directive 2000/29/CE soient modifiées en conséquence.

This part of the Portuguese territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of that harmful organism and Annexes II and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.


Il convient dès lors que cette partie du territoire espagnol ne soit plus reconnue zone protégée en ce qui concerne cet organisme nuisible et que les annexes II et IV de la directive 2000/29/CE soient modifiées en conséquence.

This part of the Spanish territory should therefore no longer be recognised as a protected zone in respect of that harmful organism and Annexes II and IV to Directive 2000/29/EC should be amended accordingly.


De plus, les États membres veillent à ce que, dans les zones de sauvegarde pour le captage d'eau potable au sens de l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE, soient prises des mesures supplémentaires pour prévenir la contamination de l'eau par des pesticides, mesures comprenant, le cas échéant, un renforcement des restrictions d'utilisation de certains produits à haut risque, le recours accru à des zones tampons, une action spécifique de formation et de sensibilisation des conseillers et des opérateurs, et le respect strict des meilleures pratiques en matière de ...[+++]

Furthermore Member States shall ensure that, in safeguard zones for the abstraction of drinking water in accordance with Article 7(3) of Directive 2000/60/EC, additional measures are taken to prevent contamination of water with pesticides including, where necessary, tighter restrictions on use of some high-risk products, enhanced use of buffer zones, specific training and awareness of advisers and spray operators, and strict enforcement of best practice in filling, mixing and disposal of pesticides.


De plus, les États membres veillent à ce que, dans les zones de sauvegarde pour le captage d'eau potable au sens de l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE, soient prises des mesures supplémentaires pour prévenir la contamination de l'eau par des pesticides, mesures comprenant, le cas échéant, un renforcement des restrictions d'utilisation de certains produits à haut risque, le recours accru à des zones tampons, une action spécifique de formation et de sensibilisation des conseillers et des opérateurs, et le respect strict des meilleures pratiques en matière de ...[+++]

Furthermore Member States shall ensure that, in safeguard zones for the abstraction of drinking water in accordance with Article 7(3) of Directive 2000/60/EC, additional measures are taken to prevent contamination of water with pesticides including, where necessary, tighter restrictions on use of some high-risk products, enhanced use of buffer zones, specific training and awareness of advisers and spray operators, and strict enforcement of best practice in filling, mixing and disposal of pesticides.


De plus, les États membres veillent à ce que, dans les zones de sauvegarde pour le captage d'eau potable au sens de l'article 7, paragraphe 3, de la directive 2000/60/CE, soient prises des mesures supplémentaires pour prévenir la contamination de l'eau par des pesticides, mesures comprenant, le cas échéant, un renforcement des restrictions d'utilisation de certains produits à haut risque, le recours accru à des zones tampons, une action spécifique de formation et de sensibilisation des conseillers et des opérateurs, et le respect strict des meilleures pratiques en matière de ...[+++]

Furthermore Member States shall ensure that, in safeguard zones for the abstraction of drinking water in accordance with Article 7(3) of Directive 2000/60/EC, additional measures are taken to prevent contamination of water with pesticides including, where necessary, tighter restrictions on use of some high-risk products, enhanced use of buffer zones, specific training and awareness of advisers and spray operators, and strict enforcement of best practice in filling, mixing and disposal of pesticides.


(8) Il est nécessaire de faire en sorte que les additifs, les auxiliaires technologiques et les autres substances qui ont des effets allergènes, visés à l'article 6, paragraphe 4, point a), de la directive 2000/13/CE, soient soumis à des règles d'étiquetage, afin que les consommateurs souffrant d'allergies alimentaires disposent d'informations suffisantes.

(8) It is necessary to provide that additives, processing aids and other substances with allergenic effect covered by Article 6(4)(a) of Directive 2000/13/EC are subject to labelling rules, to give appropriate information to consumers suffering from food allergy.


(8) Il est nécessaire de faire en sorte que les additifs, les auxiliaires technologiques et les autres substances qui ont des effets allergènes, visés à l'article 6, paragraphe 4, point a), de la directive 2000/13/CE, soient soumis à des règles d'étiquetage, afin que les consommateurs souffrant d'allergies alimentaires disposent d'informations suffisantes.

(8) It is necessary to provide that additives, processing aids and other substances with allergenic effect covered by Article 6(4)(a) of Directive 2000/13/EC are subject to labelling rules, to give appropriate information to consumers suffering from food allergy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2000 13 ce soient ->

Date index: 2022-03-10
w