Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive
Espérons-nous
Il y a lieu de croire que

Traduction de «direction nous espérons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il y a lieu de croire que [ espérons-nous ]

it is hoped that


Qu'espérons-nous de l'Année internationale des volontaires 2001? - Sommaire des discussions de groupe

What Could be Different? Possible Outcomes of the International Year of Volunteers 2001...a summary of discussions groups


Directive (Nous vous demandons)

Direction (You are Requested)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons déjà créé 450 emplois directs. Nous espérons, grâce aux commandes passées via Internet, qui sont à la hausse, porter ce chiffre à plus de 1 000 au cours des deux prochaines années.

We have already directly created 450 jobs, and we believe that given the growth in the Internet fulfilment, that will grow to over 1,000 jobs in the next two years.


Dans le même temps, nous lançons une consultation publique sur la révision de la directive «carte bleue», une consultation qui, nous l’espérons, débouchera sur des contributions qui nous aideront à faire de cet instrument une véritable carte de visite pour l'Union, dans la course mondiale aux talents et aux compétences».

At the same time, we are launching the public consultation on the revision of the Blue Card Directive, a consultation that we hope will bring us valuable input for turning this instrument into a true business card for the Union in the global competition for talents and skills".


J'appuierai le projet de loi C-42 à l'étape de la deuxième lecture parce que, bien qu'il présente un certain nombre de lacunes, il s'agit tout de même d'un pas dans la bonne direction. Nous espérons que le projet de loi protégera mieux les membres de la GRC en milieu de travail et qu'il renforcera la confiance du public dans cette institution.

I will be supporting Bill C-42 at second reading because, while it falls short on a number of accounts, it is still a step in the right direction and should, hopefully, help the membership of the RCMP receive better personal protection in its workplace and could help restore public confidence in this institution.


Pour Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne, «cette directive forme l'un des piliers de notre législation en matière de sécurité maritime et nous espérons vivement que la Finlande prendra au plus vite les mesures nécessaires.

This Directive is one of the pillars of our maritime safety legislation and we very much hope that Finland will take the necessary measures as soon as possible," Vice-President Loyola de Palacio said".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas dramatique pour nous qu'aucune des conclusions de notre commission ne figure dans les directives ; nous espérons toutefois que la chose sera possible dans le futur.

We do not think it is the end of the world that none of our committee's conclusions has been incorporated into the guidelines so far, but we hope that this will be possible in future.


Dans la proposition de directive, nous espérons fixer des objectifs choisis par pays, des objectifs individuels pour chaque pays de l'Union européenne, non pas des objectifs obligatoires mais des objectifs qui, du moins du point de vue politique, aient une incidence sur les résultats et je pense qu'il s'agit d'un pas très important.

In the proposal for a directive, we hope to include some objectives chosen by countries, that is, individual objectives for each country in the European Union. These would not be compulsory objectives, but ones which can produce results, at least from the political point of view, and I think that this would be a very important step.


À Barcelone, nous devrons également progresser et accorder une attention toute particulière à des directives qui, même s'il est probable qu'elles ne seront pas adoptées sous présidence espagnole, représenteront une avancée considérable et pourront être finalisées au cours des présidences suivantes. Il existe, premièrement, la directive sur les brochures, qui a pour objectif l'harmonisation des obligations de transparence des émetteurs. En deuxième lieu, nous avons la directive des conglomérats financiers, qui permettra la régulation p ...[+++]

In Barcelona we must also move forward and pay attention to directives which, although they will probably not be adopted during the Spanish Presidency, are going to mean considerable progress and can be adopted under subsequent presidencies; furthermore, the directive on brochures, which is aimed at harmonising the transparency obligations of issuers; secondly, the directive on financial conglomerates, which will provide sensible regulations on a European level, by trying to reduce the so-called systematic risks by means of greater cooperation as established in the Brouwer report; thirdly, the directive on pension funds, which is clea ...[+++]


Le paragraphe 15, que nous voterons demain dans la lignée de nombreuses idées internationales, sera, nous l'espérons, un pas utile dans cette direction.

We hope that paragraph 15, upon which we are going to vote tomorrow, which is in line with the policies of many international bodies, will be a useful step in this direction.


Les parlementaires sont majoritaires dans la Convention et nous espérons que cela incitera les médias à nous faire une véritable publicité, car nos sessions n'ont pas encore d'effet direct. Pour cela, il faut que les médias jouent leur rôle de transmetteur et rendent l'information accessible au public.

A majority of the Convention are members of parliament, and we hope that this will also mean that the media will contribute to actually making our work public, because it is all very well to hold public meetings, but this is not of course sufficient on its own; it is only effective if the media cover these meetings so that the public has access to them, and this is a request which we wish to make of the media today.


Nous espérons que l'adoption de la directive sur les OPA pourra améliorer les conditions nécessaires à la reprise des discussions relatives aux mesures spécifiquement consacrées à l'ouverture des marchés.

We hope that adoption of the Takeovers Directive may improve the conditions for reopening discussions on distinct market-opening measures.




D'autres ont cherché : directive     espérons-nous     direction nous espérons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction nous espérons ->

Date index: 2022-08-03
w