Nous devons le faire en sachant que, structurellement, le marché pétrolier ne sera plus jamais ce qu’il était il y a dix, vingt ou vingt-cinq ans, notamment parce qu’il y a de nouveaux pays consommateurs d’énergie avec un potentiel économique extraordinaire et un niveau de croissance très élevé. Il n’empêche que la direction empruntée par la politique européenne en matière d’énergie est la bonne. Il ne faut pas changer cette direction, mais au contraire la renforcer.
We must do so in the knowledge that, structurally, the oil market is never going to be what it was ten, twenty or twenty-five years ago, amongst other things because there are new energy consuming countries with extraordinary economic potential and with a very high level of growth, but the direction taken by European energy policy is the right one and we must not change that direction but rather enhance it.