Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive de maintenance du commandement aérien
IMCA
Instruction de maintenance du Commandement aérien
Maintenance directe

Vertaling van "direction devrait maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Instruction de maintenance du Commandement aérien [ IMCA | directive de maintenance du commandement aérien ]

air command maintenance instruction


Directive de maintenance du Commandement aérien des Forces canadiennes

Canadian Forces Air Command Maintenance Instruction




Direction de la maintenance et de la construction des aéronefs

Aircraft Maintenance and Manufacturing Branch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout le travail et toutes les interactions qui ont lieu avec les entreprises au quotidien, la relation étroite de collaboration qu'elles entretiennent avec les centaines d'employés sous ma direction devrait maintenant passer par la ministre, pour qu'elle ait des motifs raisonnables.

All the regular work and interaction we do with companies on a day-to-day basis, the close working relationship they have with the several hundred staff that I have would now have to be channelled through the minister so that the minister has reasonable grounds.


En particulier, la cohérence entre les règles générales de sécurité des produits fixées dans la directive relative à la sécurité générale des produits et les règles contenues dans le paquet «Biens» de 2008 devrait maintenant être à portée de main.

In particular, consistency between the general product safety rules laid down in the General Product Safety Directive and the rules contained in the 2008 ‘goods package’ should now be within our grasp.


A. considérant que toutes les questions soulevées dans le rapport devraient être abordées dans le contexte d'une révision complète du cadre dans son ensemble, y compris de la directive "Service universel", et non au coup par coup, qu'une telle révision devrait être basée sur de vastes consultations et sur une analyse approfondie, et que la Commission devrait amorcer maintenant la prochaine révision du cadre afin de permettre un déb ...[+++]

A. shares the view that all issues pointed out in the report should be addressed in the context of a comprehensive review of the entire framework, including the Universal Service Directive, and not piecemeal, that such a review should be based on broad consultation and thorough analysis, and that the Commission should now initiate the next review of the framework in order to allow for a proper debate in the next legislature;


Le projet de loi devrait maintenant être renvoyé au comité, qui pourrait se pencher directement sur les questions soulevées par la députée.

It should go to committee where some of the issues the hon. member raised could be addressed directly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) Dans la mesure où l'éclairage représente actuellement environ 14 % de l'énergie utilisée dans l'Union européenne et où des systèmes d'éclairage modernes de pointe peuvent entraîner une économie d'énergie de plus de 80 %, tout en maintenant des conditions d'éclairage conformes aux normes européennes (une contribution qui n'est pas suffisamment mise à profit pour permettre à l'Union européenne d'atteindre les objectifs de 2020), la Commission devrait prendre des mesures appropriées en vue de l'adoption d'une ...[+++]

(34) As lighting applications currently account for approximately 14 % of the energy used in the EU and as modern state of the art lighting systems can save more than 80 % of energy while maintaining lighting conditions in accordance with European standards,(which is an underexploited contribution to enabling the European Union to achieve the EU 2020 targets), the Commission should take appropriate steps towards the adoption of a Lighting Design Directive in order to complement the measures and aims laid down in this Directive.


(23 bis) Dans la mesure où l'éclairage représente actuellement 14% environ de l'énergie utilisée dans l'Union européenne et où des systèmes d'éclairage modernes de pointe peuvent entraîner une économie d'énergie de plus de 80%, tout en maintenant des conditions d'éclairage conformes aux normes européennes (une contribution qui n'est pas suffisamment mise à profit pour permettre à l'Union européenne d'atteindre les objectifs de 2020), la Commission devrait prendre des mesures appropriées en vue de l'adoption d'une ...[+++]

(23a) As lighting applications currently account for approximately 14 % of the energy used in the EU and as modern state of the art lighting systems can save more than 80 % of energy while maintaining lighting conditions in line with European standards, which is an underexploited contribution to enabling the European Union to achieve the EU 2020 targets, the Commission should take appropriate steps towards the adoption of a Lighting Design Directive in order to complement the measures and aims laid down in this Directive.


Le député devrait maintenant s'inspirer de ses propres directives et, par conséquent, au lieu de voter comme on le lui demande, il devrait voter en fonction de ce que souhaitent ses électeurs (1330) M. John O'Reilly (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale, Lib.): Madame la Présidente, je tiens également à féliciter le député d'Elk Island.

That member should now take his own instruction and henceforth, instead of voting according to the command, vote according to the wishes of his constituents (1330) Mr. John O'Reilly (Parliamentary Secretary to the Minister of National Defence, Lib.): Madam Speaker, I also want to compliment the member for Elk Island.


Pendant que les Canadiens suivent le débat sur la modification de la définition du mariage, ils sont moins enclins à se rappeler les fiascos, comme le scandale de DRHC sous la direction de la ministre Jane Stewart et le rôle qu'a joué l'actuelle vice-première ministre dans le gâchis du registre des armes à feu des libéraux, programme qui devait coûter deux millions de dollars, selon elle, et qui devrait nous coûter deux milliards de dollars, nous dit maintenant la sociét ...[+++]

While Canadians are preoccupied with the debate over changing the definition of marriage, they are less apt to recall famous fiascos such as Jane Stewart's HRDC scandal and the current Deputy Prime Minister's role in the thoroughly discredited Liberal gun registry, a program she stated would cost $2 million and we are now told by the government-funded CBC that we are looking at $2 billion.


La Commission devrait maintenant les rassembler et les présenter dans un rapport qui rende compte de l'application concrète de la directive et nous avons entendu cet après-midi le commissaire Byrne nous expliquer clairement comment se déroulaient les transports d'animaux.

The Commission ought now to gather the information and present it in a report explaining how the directive has been implemented, just as, this afternoon, we heard Commissioner Byrne provide a clear explanation of progress where animal transport is concerned.


La discussion au sein du Conseil renforce la conviction de la présidence selon laquelle : -il y a lieu de mieux faire comprendre la biotechnologie moderne au public, par exemple par des actions visant à améliorer l'information de la population et à approfondir le débat sur la bioéthique ; - les politiques communautaires qui ont une incidence sur la compétitivité dans le secteur de la biotechnologie doivent répondre aux besoins de l'industrie européenne tout en maintenant le niveau de sécurité - en tenant compte en particulier des besoins de la protection de l'environnement et de la santé - et renforcer sa compétitivité sur les marchés m ...[+++]

The Council's discussions reinforce the Presidency's conviction that: - the public must be given a better understanding of modern biotechnology, for example by enhancing information and extending the debate on bioethics; - Community policies which affect competitiveness in the biotechnology sector must meet the needs of European industry while maintaining the level of security - taking particular account of the need to protect the environment and health - and strengthen its competitiveness on world markets; - a large majority of delegations consider that experience gained so far gives sufficient certainty about the safety of genetic en ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maintenance directe     direction devrait maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction devrait maintenant ->

Date index: 2021-01-26
w