En particulier, la mise en œuvre et l'application de la présente directive doivent tenir compte des droits au respect de la vie privée et familiale, à la protection des données à caractère personnel, à l'égalité en droit, du principe de non-discrimination et des droits à un recours effectif et à un procès équitable, conformément aux principes généraux du droit consacrés par les articles 7, 8, 20, 21 et 47 de la Charte.
Specifically, this Directive has to be implemented and applied with due respect for the rights to private and family life, protection of personal data, equality before the law and the principle of non-discrimination and the right to an effective remedy and to a fair trial, in accordance with the general principles of law, as enshrined in Articles 7, 8, 20, 21, 47 of the Charter.