Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilisation au prorata des travaux
Comptabilisation à l'avancement
Comptabilisation à l'avancement des travaux
Constatation au prorata des travaux
Constatation à l'avancement des travaux
Déposition sur la foi d'autrui
Méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux
Méthode de l'avancement
Méthode de l'avancement des travaux
Méthode de la comptabilisation au prorata des travaux
Méthode de la constatation au prorata des travaux
Méthode à l'avancement
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Payable d'avance
Payable par anticipation
Payable à l'avance
Payer d'avance
Payer par anticipation
Payer à l'avance
Planifier à l'avance
Preuve par ouï-dire
Température déterminée à l'avance
Température fixée une fois pour toutes
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire

Traduction de «dire à l’avance » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la comptabilisation au prorata des travaux | méthode à l'avancement | constatation au prorata des travaux | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

proportional performance method


méthode de l'avancement des travaux | méthode de l'avancement | méthode de la constatation au prorata des travaux | méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode à l'avancement | constatation à l'avancement des travaux | comptabilisation au prorata des travaux | comptabilisation à l'avancement

percentage-of-completion method


méthode de l'avancement des travaux [ méthode de comptabilisation à l'avancement des travaux | méthode de la constatation au prorata des travaux | méthode de la comptabilisation du profit au prorata des travaux | méthode de la comptabilisation du profit en fonction de l'avancement des travaux ]

percentage-of-completion method [ percentage-of-completion accounting method | percentage-of-completion accounting ]


payable par anticipation [ payable à l'avance | payable d'avance ]

payable in advance


payer par anticipation [ payer d'avance | payer à l'avance ]

pay in advance




température déterminée à l'avance | température fixée une fois pour toutes

predetermined degree of heat


ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conclusion, on peut dire qu'il y a un petit groupe de pays qui sont en avance sur le plan de l'équipement, de la connectivité et de l'utilisation.

In conclusion, there is a small group of pioneer countries that are ahead in terms of equipment, connectivity and usage.


C’est une véritable honte, et j’invite donc tout le monde à voter dans le bon sens demain - c’est-à-dire, oserais-je avancer, en faveur de la résolution alternative déposée par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe.

I think this a great shame, and so I would call on everyone to vote the right way tomorrow – which I would venture to say is the alternative resolution tabled by the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe.


Je souhaiterais simplement dire à l’avance que, sur presque tous les points - et je souhaiterais remercier mon collègue – le rapport a suscité l’impression unanime qu’il pourrait apporter une plus grande transparence.

I would just like to say in advance that on almost all points – and I would like to thank my fellow Member – there is a unanimous perception that the report could bring more transparency.


Je pense qu’il est important de dire que l’avancement du processus d’adhésion pour les pays du Sud-est de l’Europe est avant tout dans l’intérêt de l’Union européenne. En effet, la stabilité, la prospérité et le progrès des réformes dans la région sont importants non seulement pour les pays candidats, mais aussi pour l’ensemble de l’Union européenne.

I think it is important to state that the advancement of the accession process for south-eastern European countries is prominently in the interests of the European Union, as stability, prosperity and the progress of reform in the region is important not only for the candidate countries but for the entire European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En regardant les noms de famille, je sais qui a eu combien de sièges et je peux dire à l'avance quels avis seront présentés.

Looking at the surnames, I know who has got how many seats and I can say in advance what opinions will be presented.


Des événements d’importance majeure pour la société devraient, aux fins de la présente directive, satisfaire à certains critères, c’est-à-dire qu’il doit s’agir d’événements extraordinaires qui présentent un intérêt pour le grand public dans l’Union ou dans un État membre déterminé ou dans une partie importante d’un État membre déterminé et être organisés à l’avance par un organisateur d’événements qui a légalement le droit de vendre les droits relatifs à ces événements.

Events of major importance for society should, for the purposes of this Directive, meet certain criteria, that is to say be outstanding events which are of interest to the general public in the Union or in a given Member State or in an important component part of a given Member State and are organised in advance by an event organiser who is legally entitled to sell the rights pertaining to those events.


Il va sans dire que l’avancement des négociations sera fonction des progrès accomplis dans les domaines susmentionnés.

It goes without saying that negotiations will advance in proportion as progress is achieved in the aforementioned areas.


L'évaluation des performances des politiques nationales et régionales de promotion du commerce électronique auprès des PME a montré que la diffusion des bonnes pratiques, c'est-à-dire la présentation d'exemples lors de manifestations organisées, la remise de récompenses, voire la simple distribution de documents d'information, constituait toujours un élément important des politiques de développement du commerce électronique, quel que soit le niveau d'avancement d'un pays ou d'une région dans le domaine de l'économie numérique.

The benchmarking study on national and regional e-business policies for SMEs has demonstrated that the promotion of good practice, e.g. by showcasing at events, awards or simply by distributing information material, continues to be an important component of e-business development policies. This applies regardless of the level of development of a country or region in the e-economy.


- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.

- the times during which he cannot dispose freely of his time and is required to be at his workstation, ready to take up normal work, with certain tasks associated with being on duty, in particular during periods awaiting loading or unloading where their foreseeable duration is not known in advance, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States.


Ces périodes et leur durée prévisible doivent être connues à l'avance par le travailleur mobile, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou définies par la législation des États membres.

These periods and their foreseeable duration shall be known in advance by the mobile worker, that is to say either before departure or just before the actual start of the period in question, or under the general conditions negotiated between the social partners and/or under the terms of the legislation of the Member States,


w