Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous avez votre mot à dire

Vertaling van "dire votre question " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prix Écoles favorisant la santé cardiaque - Ayez votre mot à dire 2003

Heart Healthy School Award - Have a Say Evaluation 2003


Communiquer avec votre adolescent : aider les enfants à dire non à l'alcool et aux drogues

Communicating with your Adolescent: Helping Children Say No to Alcohol and Drugs


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je peux peut-être commencer par la première partie de votre question, c'est-à-dire la question de savoir s'il faut une aide spécialisée pour avoir accès aux dispositions du projet de loi.

I'm just hoping that somebody can give us some of the considered thinking that's gone on behind this. I might start with the first part of your question, which is whether you need specialized help to access the provisions in the bill.


En ce qui concerne votre première question, c'est-à-dire la question de l'interopérabilité entre les Forces canadiennes et d'autres ministères fédéraux, c'est un problème beaucoup plus difficile à régler que celui qui consiste à opérer efficacement avec nos alliés de l'OTAN.

On your first question, the issue of interoperability between the Canadian Forces and other government departments is a far bigger problem than the problem of being able to operate effectively with our NATO allies.


Je crains, Monsieur Kelly, que nous n’arrivions pas jusqu’à votre question n° 36, ni d’ailleurs aux questions suivantes, c’est-à-dire les questions n 37, 38, 39, 40 et 41.

I fear, Mr Kelly, that we will not get to your Question 36, or indeed to successive questions thereafter, that is, Questions 37, 38, 39, 40 and 41.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Parlementaires, permettez-moi d'abord de vous dire combien je suis honoré d'avoir pour la deuxième fois l'occasion de répondre aux questions de votre Assemblée, comme l'a souhaité Mme van den Burg ; cela pourrait devenir une tradition annuelle.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to say what an honour it is for me to have another opportunity to answer the questions raised by the House, as Mrs van den Burg wished; this could become an annual tradition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairement aux marchés que nous sommes prêts à parvenir à un accord - et je me réjouis de votre présence parmi nous, Monsieur Prodi, car la Commission a b ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commission has much to say on this issue – a fair agreement, which respects the balance of the institutions, to li ...[+++]


Dans ce sens, je dois dire, Monsieur le Président, que votre secrétariat devrait améliorer le fonctionnement du département ou du service chargé du traitement du courrier, car, au niveau du Parlement, nous avons soulevé une question relative à la manière dont, concrètement, vous allez traiter le problème de l'amende concernant le lin en Espagne. Devant l'opposition du groupe libéral et du groupe PPE face à cette question qui devait être examinée au sei ...[+++]

In this respect, Mr President, I must say that you must improve the department or service of your secretariat which deals with mail, because we have raised a parliamentary question on how you are going to deal with the issue of the flax fine, specifically in Spain, and four Group Chairmen, despite the fact that the Liberal Group and the PPE-DE Group have blocked this question, which should have been seen in this House, have written to you and we are awaiting a reply.


- Monsieur Fitzsimons, je me vois dans l'obligation de vous dire que vous avez avancé de votre propre initiative la question n° 62.

– Mr Fitzsimons, I feel obliged to tell you that you have taken it upon yourself to bring forward Question No 62.


Joe Wild, secrétaire adjoint au Cabinet, Appareil gouvernemental, Bureau du Conseil privé : J'aimerais ajouter quelque chose à ce que le ministre vient de dire : Votre question et la question précédente posée par la sénatrice portent en partie sur la raison pour laquelle cette loi va entrer en vigueur à une date qui sera déterminée par décret.

Joe Wild, Assistant Secretary to the Cabinet, Machinery of Government, Privy Council Office: I wanted to add to what the minister said, just to note that part of what you are raising and part of what the senator raised previously is the purpose of why this act comes into force on a date to be fixed by order-in-council.


Votre troisième recommandation, c'est-à-dire la question de la responsabilisation, est revenue plusieurs fois au cours de nos audiences de cette semaine. Il a aussi souvent été mentionné qu'il est compliqué d'investir l'argent du gouvernement fédéral dans l'éducation, étant donné que c'est un secteur de compétence provinciale, et que la responsabilisation fait défaut dans ce contexte, puisque personne ne sait où va cet argent.

Your third recommendation, namely, the issue of accountability, has come up repeatedly in our hearings this week, and with it, the complicated aspect of federal monies going into education, which is provincial jurisdiction, and the lack of so-called accountability in that no one knows where the money goes.


Je crois que la seconde partie de votre question concerne un sujet auquel j'ai beaucoup réfléchi, c'est-à-dire, la question de l'intégration.

I think the second part of your question is something that we've given a lot of thought to; that is, the question of integration.




Anderen hebben gezocht naar : dire votre question     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire votre question ->

Date index: 2025-08-08
w