Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Traduction de «dire tout d’abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement de base, la Commission a tout d'abord examiné si le volume total des ventes intérieures du produit similaire par le producteur indien à des acheteurs indépendants était représentatif par rapport au volume total des exportations de la RPC vers l'Union, c'est-à-dire si le volume total de ces ventes intérieures représentait au moins 5 % du volume total des ventes à l'exportation du produit concerné vers l'Union.

In accordance with Article 2(2) of the basic Regulation, the Commission first examined whether the total volume of domestic sales of the like product to independent customers made by the Indian producer was representative in comparison with the total export volume from the PRC to the Union, namely whether the total volume of such domestic sales represented at least 5 % of the total volume of export sales of the product concerned to the Union.


40. Tout d'abord, les données de chiffre d'affaires se rapportant à toutes les concentrations notifiées dans plus d'un État membre, c'est-à-dire les 364 affaires notifiées à deux autorités nationales de concurrence au moins, ont été analysées au regard des seuils fixés à l'article 1er, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations.

40. First, the turnover information relating to all concentrations notified in more than one Member State, i.e. the 364 cases notified to two or more NCA's have been analysed with regard to the thresholds set out in Article 1(2) of the Merger Regulation.


La Commission est donc déterminée à poursuivre le processus d'ouverture du marché dans un respect total des obligations de service public et universel - c'est-à-dire l'offre de services d'une qualité spécifiée à tous les consommateurs et utilisateurs sur tout le territoire d'un État membre à un prix abordable [15].

The Commission is therefore determined to pursue the process of market opening in full respect of universal and public service obligations - i.e. the provision of services of a specified quality to all consumers and users throughout the territory of a Member State at an affordable price [15].


Dans le cadre de l'élaboration des règles de mise en œuvre prévues par la directive 2007/2/CE, l'accent a tout d'abord été mis sur les services de base, c'est-à-dire les services en réseau, avec le règlement (CE) no 976/2009 de la Commission , et sur l'interopérabilité des séries de données géographiques, avec le règlement (UE) no 1089/2010.

For the development of the implementing rules mandated by Directive 2007/2/EC the emphasis was first put on the core services, i.e., the network services, with Commission Regulation (EC) No 976/2009 , and on the interoperability of the spatial data sets, in Regulation (EU) No 1089/2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la candidature, il convient de dire tout d’abord dire que cette question relève encore actuellement des compétences nationales (la position concernant les candidatures de pays au CDH).

Regarding the question of the candidacy, we first have to say that this is a matter that is currently still one of national competence (the position regarding candidacies of countries to join the Human Rights Council).


(EN) Je voudrais dire tout d’abord que nous suivons évidemment toutes les données et toutes les informations relatives au programme-cadre.

− I wish to begin by saying that of course we are following all the data and everything that concerns the framework programme.


- (EN) Madame la Présidente, permettez-moi de dire tout d'abord que je condamne le terrorisme partout où il se manifeste.

– Madam President, let me say from the outset that I condemn terrorism wherever it takes place.


Pour dire, tout d’abord, que j’estime que le résultat majeur de cette nouvelle convention réside dans le fait même que nous y soyons parvenus, tellement les obstacles à surmonter ont été nombreux, longs et difficiles.

I wish to say, first of all, that, to my mind, the greatest success of this new Convention lies in the very fact that its moment has actually arrived, given the long and difficult obstacles that we have had to overcome.


Je voudrais vous dire, tout d'abord, que la Commission remercie le Parlement d'avoir soulevé le problème de la capacité limitée d'endettement que nous avons au sein du mécanisme du fonds de garantie.

I wanted to tell you firstly that the Commission is grateful to Parliament for raising this problem of the limited capacity for indebtedness that we have within the mechanism of the Guarantee Fund.


L'arrêt Gencor aborde pour la première fois la question de savoir si la notion de position dominante conjointe peut aussi s'appliquer à un marché oligopolistique, c'est-à-dire à un marché constitué d'un nombre limité de vendeurs, en l'absence de tout lien entre les entreprises présentes sur ce marché.

The question of whether collective dominance could also apply to an oligopolistic market, that is a market comprised of few sellers, in the absence of any kind of links among the undertakings present in such a market, was first raised in Gencor.




D'autres ont cherché : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     dire tout d’abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire tout d’abord ->

Date index: 2024-12-03
w