Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au dire de quelqu'un
Confirmer les dires de quelqu'un
En quelque sorte
Pour ainsi dire

Traduction de «dire simplement quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diag ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dire simplement quelque chose du genre: «Nous allons régler ce problème par voie de réglementation—peut-être» est tout à fait inacceptable.

To simply say “We're going to deal with it in the regulations—maybe” is just not acceptable.


S'il y a tant de gens qui sont préoccupés par ce problème, la pression de l'opinion publique pourrait s'accroître pour qu'on s'y attaque au lieu de dire qu'il y a simplement quelques cas isolés qui concernent quelques personnes qui auraient eu des problèmes de maladie mentale.

By making that kind of broad front of people who are concerned about this issue, we could see some increased public pressure to address it and not see it as isolated cases of just a few people who may have experienced a mental health challenge.


C’est la base de la crise, et quand on parle du développement durable, ce n’est pas simplement quelques mesurettes, c’est essayer d’expliquer et de comprendre que, s’il y a des choses où il faut de la croissance, c’est-à-dire une croissance sélective, le renouvelable, etc., il y a des tas de choses qu’il faut freiner.

This is at the root of the crisis, and when people talk about sustainable development, it is not just about a few piecemeal measures, it is about trying to explain and to understand that, while there are areas that need growth, that is, selective growth – renewables, and so on – there are a whole host of areas that need to be curbed.


L'honorable C. William Doody: Je souhaite dire simplement quelques mots, honorables sénateurs.

Hon. C. William Doody: I wish to say just a few words, honourable senators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour dire simplement quelques mots sur ce qui ne fait pas l'unanimité entre nous : il s'agit de l'importance officielle des ONG dans la préparation des décisions de la Banque européenne d'investissement, de l'affirmation de l'objectif de Kyoto comme véritablement prédominant et, enfin, des modalités du contrôle prudentiel de la BEI.

To briefly mention the points on which we did not achieve unanimity, there was the official importance of the NGOs in the preparations for the EIB’s decisions, the affirmation of the Kyoto objectives as a genuine leading factor and finally, the arrangements for the prudential supervision of the EIB.


Permettez-moi, pour terminer, de dire simplement quelques mots sur mon opinion et celle de la commission des budgets à propose du rapport Lagendijk sur l'Agence européenne pour la reconstruction.

Allow me, finally, just to say a few words about my and the Committee on Budgets’ opinion on Mr Lagendijk’s report on the European Agency for Reconstruction.


Vous ne pouvez pas mettre fin à quelque chose comme cela d'un jour à l'autre et dire simplement : attendez une minute, ce bétail n'est plus éligible car nous avons changé d'avis.

You cannot switch off something like that overnight and just say: well, hang on a minute, these cattle cannot be supported because suddenly we have changed our minds.


Cela veut dire simplement qu'il existe de vrais éléments de souplesse pour avancer sur telle ou telle politique, même quand quelqu'un ne le peut pas, ou ne le souhaite pas, et ce qui vaut pour les pays de l'Union vaut aussi pour les pays candidats.

All it means is that there is a certain flexibility to enable specific policies to go ahead, even if some countries cannot, or do not wish to, participate, and what is true for the European Union’s Member States is also true for the candidate countries.


M. Grant McNally: Monsieur le Président, dire simplement quelque chose et prétendre que c'est vrai, voilà une notion intéressante.

Mr. Grant McNally: Mr. Speaker, to simply say something and say it is true is an interesting concept.


L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je voudrais dire simplement quelques mots en guise d'appui à l'amendement proposé par le député du Bloc québécois.

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I want to say a few words in support of the motion put forward by the member from the Bloc Quebecois.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire simplement quelques ->

Date index: 2024-07-27
w