Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systèmes financiers et développement

Vertaling van "dire quel rôle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Systèmes financiers et développement : quel rôle pour les secteurs financiers formel et informel? [ Systèmes financiers et développement ]

Financial systems and development what role for the formal and informal financial sectors? [ Financial systems and development ]


Le processus de la NGC - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

The UCS Process - As an Employee, How Will I Be Involved?


Quel est le rôle de la reconnaissance des apprentissages non scolaires dans une approche entrepreneuriale des collèges?

Where does prior learning assessment stand in an entrepreneurial approach on the part of colleges?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, je vous demanderai de me dire quel rôle les institutions d'enseignement devraient jouer, selon vous.

Later, I will ask what you think the role of the educational institutions is.


La députée pourrait-elle nous dire quel rôle, à son avis, le gouvernement devrait jouer dans ce secteur qui en est encore à ses premiers pas dans notre système de soins de santé?

I wonder if the member could give us her thoughts in terms of what role government might have to play in this whole area that is relatively new to our health care system?


Pouvez-vous nous dire quel rôle jouent actuellement les Laboratoires de Chalk River, et quel rôle ils joueront dans un avenir prévisible, dans la prestation de ces services essentiels dans le cadre de la chaîne d'approvisionnement en isotopes médicaux?

Can you tell us the role of Chalk River Laboratories, presently and in the foreseeable future, in providing these essential services as part of the supply chain for medical isotopes?


Puis-je également vous rappeler que lorsque Monsieur Sarkozy s’est adressé au Parlement au début pour présenter pour la première fois l’idée d’une Union méditerranéenne à la Conférence des présidents, je lui ai demandé ceci: «Pouvez-vous me dire quel rôle la République fédérale d’Allemagne va jouer dans votre Union méditerranéenne?», ce à quoi il a répondu: «Le statut d’un observateur».

(DE) May I also remind you that when Mr Sarkozy came to the House right at the beginning, in order to introduce the idea of the Mediterranean Union to the Conference of Presidents for the first time, I asked him: 'Can you tell me which role the Federal Republic of Germany should play in your Mediterranean Union?', and he answered: 'Le statut d’un observateur'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Premier ministre, je me demandais si, dans vos remarques finales, vous pourriez nous dire quel type de réponse vous avez reçue à ce document et si le gouvernement belge, dans le cadre de son rôle au sein de la troïka et du Conseil, continuera à faire pression pour l’inclusion de tableaux de correspondance.

Prime Minister, I wonder if, in your concluding remarks, you could tell us what sort of response you have had to that paper and whether the Belgian Government, in its role as part of the troika and within the Council, will continue to press for the inclusion of correlation tables.


Le ministre de l'Immigration pourrait-il nous dire quel rôle joue l'immigration pour remédier à la pénurie de main-d'oeuvre?

Would the immigration minister please tell the House what role immigration is playing to address labour shortages?


Pourrait-elle dire quel rôle joue le fait que l’Union européenne a de grands stocks d’excédents provenant de l’agriculture européenne, lesquels sont eux-mêmes une conséquence des subventions agricoles de l’Union européenne?

What role is played by the fact that the EU has large stocks of surplus fat from European farms, which in turn are the consequence of the EU's agricultural subsidies?


Pourrait-elle dire quel rôle joue le fait que l'Union européenne a de grands stocks d'excédents provenant de l'agriculture européenne, lesquels sont eux-mêmes une conséquence des subventions agricoles de l'Union européenne?

What role is played by the fact that the EU has large stocks of surplus fat from European farms, which in turn are the consequence of the EU's agricultural subsidies?


Madame le ministre peut-elle également nous dire quel rôle, s'il en est, joueraient les ONG canadiennes dans cette région?

I should like to ask the minister if she could tell us what role, if any, Canadian NGOs would be playing in this area?


Nos électeurs, c’est-à-dire les citoyens, ont le droit de savoir pour quoi ils votent et quel rôle le Parlement qu’ils éliront sera appelé à jouer dans l’Europe élargie de demain.

Our voters, the citizens, have the right to know what they are voting for, and what role the Parliament they elect is destined to play in the wider Europe of tomorrow.




Anderen hebben gezocht naar : systèmes financiers et développement     dire quel rôle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire quel rôle ->

Date index: 2021-10-08
w