Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au dire de
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
D'après
Devoir de dire la vérité
Déposition sur la foi d'autrui
Frotteurisme Nécrophilie
Mettre fin au voir dire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Selon
Selon le dire de
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
Utilisation inadéquate de drogues SAI
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Traduction de «dire que sachant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


au dire de [ selon le dire de | d'après | selon ]

according to


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sachant que la flexibilité est nécessaire pour satisfaire à ces besoins, ces interfaces devraient, le cas échéant, être définies sur la base de références à la technologie, c’est-à-dire à des normes ou spécifications neutres du point de vue du produit et du vendeur et pouvant être appliquées par différents fournisseurs.

Whenever appropriate and bearing in mind that flexibility is required to fulfil those needs, such interfaces should be defined via the referencing of technology, i.e. product and vendor-neutral standards or specifications which can be implemented by different suppliers.


À la veille de la Journée internationale de la femme, je suis extrêmement fier de pouvoir dire que les actions Marie Skłodowska-Curie accordent une attention particulières à l'équilibre hommes-femmes et constituent le volet le plus efficace de l'initiative Horizon 2020 du point de vue de l'égalité entre les femmes et les hommes sachant que la part des bourses à être octroyées à des femmes scientifiques s'élève à 40 %».

On the eve of International Women's Day, I am especially proud that the Marie Skłodowska-Curie Actions pay particular attention to gender balance, and with more than 40% of fellowships awarded to female scientists, are the best performing part of Horizon 2020 with respect to gender".


En résumé, nous pouvons dire que, sachant que le tourisme est l'une des industries qui offre le plus de perspectives pour l'Europe, qu'elle est utile notamment par sa contribution aux objectifs de cohésion ainsi que par sa valorisation des ressources culturelles et environnementales, ce grand objectif de croissance de l'économie touristique peut être poursuivi non seulement avec les compétences formelles dont dispose l'Union dans ce domaine, mais aussi à travers toutes celles que nous venons d'évoquer.

In sum, we all acknowledge that tourism is one of Europe’s most promising industries, and I think we can say that – above all for reasons of cohesion – it is worth standing by our main aim of developing the tourist economy; this means making the most of resources such as cultural and environmental resources, which can be done by utilising the Union’s formal powers to the full.


Je dois dire que, sachant à quel point c’est difficile, je suis au moins prudemment optimiste à la perspective d’une réunion sérieuse et importante aux États-Unis en novembre prochain.

I must say that, knowing how difficult this is, I am at least cautiously optimistic about the prospects of a serious and substantive meeting being hosted by the US this November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons le dire en sachant qu’en même temps - et nous en sommes en partie redevables aux Américains - nous pouvons et devons faire beaucoup pour exporter la démocratie, renforcer les ONG et consolider la société civile.

This must be expressed in the knowledge that at the same time - and we partly have the Americans to thank for this – we can and must do a great deal to export democracy, strengthen NGOs and strengthen civic or civil society.


Sachant que la flexibilité est nécessaire pour satisfaire à ces besoins, ces interfaces devraient, le cas échéant, être définies sur la base de références à la technologie, c’est-à-dire à des normes ou spécifications neutres du point de vue du produit et du vendeur et pouvant être appliquées par différents fournisseurs.

Whenever appropriate and bearing in mind that flexibility is required to fulfil those needs, such interfaces should be defined via the referencing of technology, i.e. product and vendor-neutral standards or specifications which can be implemented by different suppliers.


Toutefois, même dans ce cas, l'investisseur prend sa décision en fonction de ses attentes, c'est-à-dire en sachant s'il pourra compenser plus tard, par des bénéfices élevés, les pertes initiales et les risques de départ. Pour ce type d'investissement également, la rémunération escomptée à long terme sert de base de référence.

However, in these cases too the investor invests his capital on the expectation that the start-up losses and the risks involved can subsequently be offset by high profits. Even in the case of such investments, the benchmark is the expected long-term return.


- (NL) Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais aborder l’un des aspects du Sommet, c’est-à-dire l’emploi, sachant que la politique économique et sociale mise en œuvre dépend en grande partie de ce point.

– (NL) Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to single out one aspect of the summit, namely employment, since the socio-economic policy which we pursue has, after all, a considerable bearing on employment.


Cela dit, je voudrais m'adresser plus directement au Conseil, à l'intelligence du Conseil, si j'ose dire, sachant que M. Vande Lanotte comprendra assurément.

That said, I would like to address the Council more directly, address the intelligence of the Council, if I dare put it that way, knowing that Mr Vande Lanotte is bound to understand what I mean.


Autrement dit, au lieu de dire « en sachant que, en tout ou en partie », on veut aider à prouver l'intention criminelle.

That is, instead of knowing that in whole or part, to help to circumscribe the proof of the wilful intent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que sachant ->

Date index: 2025-04-04
w