Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Corps récemment décédé et bien préservé
Déposition sur la foi d'autrui
Frotteurisme Nécrophilie
Mettre fin au voir dire
NAS récemment attribué
NAS récemment délivré
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Pays visités récemment
Preuve par ouï-dire
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Traduction de «dire que récemment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


NAS récemment délivré [ NAS récemment attribué ]

recently issued SIN


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


corps récemment décédé et bien préservé

Body recently dead AND well preserved




Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois pouvoir dire que, récemment encore, au-delà de la limite de 10 milles, qui n'a pas nécessairement de fondement scientifique profond, il n'y avait pas vraiment de problème car l'avion était à une attitude suffisante pour que le bruit ne pose pas de problème.

I think it's fair to say that until recent times, beyond that 10-mile limit, which doesn't necessarily have a deep scientific basis, typically there were not issues because the aircraft were at sufficient altitude that the noise hadn't been an issue.


Le commissaire Michel avait parfaitement raison de dire très récemment lors d’une réunion à ce sujet que plus il y a de pauvreté, plus il y a d’instabilité.

Commissioner Michel was spot on when he said, in a meeting in this regard just a short while ago that the more poverty there is, the more instability there is.


Je n'ai pas analysé la situation des autres pays, mais je peux dire que récemment, certains États démocratiques se sont montrés réticents à aborder le problème.

I have not performed an analysis of other states, but I can say that in recent time, some democratic states have been reluctant to confront this problem.


La décision-cadre du 18 décembre 2006, appelée décision suédoise, que tous les États membres devraient avoir mise en œuvre pour la mi-décembre 2008, c’est-à-dire tout récemment, crée un cadre juridique commun pour l’échange rapide d’informations et de renseignements entre les forces de l’ordre des États membres.

The Framework Decision of 18 December 2006, known as the Swedish decision, which all Member States had to implement by mid-December 2008, that is, very recently, creates a common legal framework for the rapid exchange of information and intelligence between Member States’ law enforcement authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, il vient de le dire tout récemment parce qu'il a fait une évaluation du secteur financier.

In fact, it said so just recently when it evaluated the financial sector.


Je dois dire que, récemment, et à la demande spécifique du ministère de la recherche scientifique italien, le comité national italien de bioéthique, présidé par le professeur Francesco D’Agostino, a jugé moralement licite le prélèvement, à des fins thérapeutiques, de cellules souches sur des embryons ne pouvant plus être implantés.

I have to say that, recently, at the specific request of the Italian Minister for Scientific Research, the Italian bioethics committee, chaired by Professor Francesco D’Agostino concluded that it was ethically legitimate to remove stem cells for therapeutic purposes from embryos which can no longer be implanted.


Nous avons vu que vous connaissez bien les résolutions que nous avons votées dans ce Parlement, toujours à une très large majorité, pour ne pas dire une quasi-unanimité, encore tout récemment, au mois de février dernier.

We have seen that you are well acquainted with the resolutions we have voted for in Parliament, always by a huge majority, if not practically unanimously, including as recently as last February.


À vrai dire, il faudrait également éviter qu'au sein du Conseil, les ministres de l'Agriculture, par exemple, rejettent une proposition d'économie avancée par la Commission - comme cela a été le cas récemment - et votent donc des dépenses plus élevées pour qu'ensuite, le Conseil des ministres des Finances décide d'une réduction des dépenses dans le domaine agricole.

Nor should we have to contend with things of the kind that have gone on recently in the Council, for example when the agricultural ministers rejected a cost-cutting proposal from the Council, i.e. they voted for higher expenditure and then the Council of Finance Ministers reduced expenditure in the agricultural sector.


L'hon. David Collenette (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, le député a tout à fait raison de dire que, récemment à la Chambre-c'était en fait à la fin de l'an dernier-j'ai demandé publiquement à tous nos militaires et à tous les fonctionnaires de mon ministère qui avaient des informations au sujet des questions sur lesquelles une éventuelle commission pourrait faire enquête de les communiquer à la commission lorsqu'elle serait créée.

Hon. David M. Collenette (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member is quite correct in saying that in the House late last year, I publicly asked all members of the armed forces and of our department who had any information concerning the matters likely to be investigated by a potential commission to bring those matters forward to the commission once it was established.


Mme Anne Holmes: Je peux vous dire que récemment, un journaliste en vue du Globe and Mail m'a appelée pour me dire qu'une agence de cotation canadienne avait organisé une rencontre avec des journalistes et leur avait demandé d'arrêter de parler des primes dégressives et de se concentrer plutôt sur les avantages du retrait de la forme mutuelle.

Ms. Anne Holmes: I can tell you that recently I was contacted by a leading reporter from The Globe and Mail to learn that one of our rating agencies in Canada had met with reporters and asked them to stop reporting on the vanishing premium issue and to concentrate on the benefits of demutualization.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que récemment ->

Date index: 2021-01-03
w