Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que nous nous opposons fortement » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, il va sans dire que nous nous opposons fortement à cela.

Mr. Speaker, obviously we are strongly opposed to this.


Pour terminer, je voudrais dire que nos dépenses sont fortement liées au fait que nous avons plusieurs sièges, ce qui coûte cher.

Last but not least, I would like to say that our expenditure is, of course, very much linked to the fact that we have several seats, and that costs money.


Je termine en disant que nous, au Bloc québécois, nous opposons fortement à ce projet de loi.

I will close by saying that we in the Bloc Québécois strongly oppose this bill.


D'ailleurs, nous nous opposons fortement au projet de libre-échange qui a été présenté à la Chambre.

In fact, we firmly oppose the free trade bill that was introduced in the House.


Nous nous opposons fortement aussi à l'application du «principe du pollueur-payeur», dans le cadre d'un «système d’échange d’émissions qui serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial», à cause des conséquences que cela aurait.

We also strongly oppose the introduction of the ‘polluter pays principle, ideally through the global extension of the Emissions Trading Scheme’, which we reject because of the consequences it would have.


Si nous nous opposons parfois très fortement aux décisions visant à faciliter les mouvements de capitaux dans les pays de l’Union européenne, ce n’est pas que nous sommes contre l’intégration.

That is why sometimes we object very strongly to decisions, which would ease the movement of capital in the countries of the European Union, it is not that we are against integration.


Pour en venir au budget de cette Assemblée, nous avons déposé des amendements de suppression en rapport avec le fonds de pension, non pas que nous nous y opposons et avons quelque chose à dire à propos de son contenu, mais parce que nous ne voulons pas préjuger des activités du groupe de travail que nous avons désigné conjointement, car pourquoi voudr ...[+++]

Turning to this House’s budget, we have tabled deleting amendments in relation to the pension fund, not because we object to it and want to say something about its substance, but because we do not want to pre-empt the work of the working party that we jointly appointed, for why should we now want to impose restrictions on its work?


- (EN) Je voudrais donner une explication de vote au nom du groupe des Conservateurs britanniques, l'aile de la Démocratie européenne du PPE, et dire pourquoi nous nous opposons au fait que le règlement soit étendu aux tracteurs agricoles.

I should like to give an explanation of vote on behalf of the British Conservative Group, the European Democrat wing of the EPP, and say why we oppose the regulation being extended to agricultural tractors.


Nous nous opposons fortement à la création de cette agence pour le bien-être de tous les Canadiens, mais nous nous y opposons surtout pour le bien-être de tous les Québécois.

We are strongly against the creation of this agency, because we care about the well-being of all Canadians and most particularly about the well-being of Quebeckers.


Nous nous opposons fortement aux dispositions du projet de loi qui confèrent à quatre membres du Cabinet le pouvoir d'augmenter la limite de 25 p. 100 des intérêts étrangers dans Air Canada.

We strongly oppose the provisions in this bill that will give four members of Cabinet the power to raise the current 25% foreign ownership limit of Air Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous nous opposons fortement ->

Date index: 2021-07-25
w