Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Vertaling van "dire que nous apprécions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous apprécions également la nature pour elle-même, parce qu'elle nous rend des services ou constitue une source de plaisir esthétique et d'intérêt scientifique.

We also value nature for its own sake, as a provider of services, as a source of aesthetic pleasure and scientific interest.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Nous apprécions grandement l'hospitalité dont le gouvernement et le peuple du Bangladesh font preuve depuis plusieurs décennies.

We greatly appreciate the hospitality extended by the Government and people of Bangladesh for many decades.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne cesserons de dire «Nous nous souvenons»!

We will not cease to say "We remember"!


Avec cette résolution, nous encourageons la Serbie sur une voie historique, et nous lui envoyons un message clair pour lui dire que nous apprécions ses succès et que nous reconnaissons tous les défis auxquels elle est confrontée.

With this resolution, we are encouraging Serbia along its historic path, and we are sending out a clear message to Serbia that we appreciate its successes and recognise all the challenges it is facing.


- (EN) Monsieur le Président, en ma qualité de président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’éprouve tout d’abord un grand plaisir à vous dire combien nous apprécions tous le fait que le commissaire Barnier et le commissaire Dalli soient tous les deux présents aujourd’hui, comme plusieurs collègues l’ont signalé, et ensuite à remarquer que le Parlement tient là une occasion remarquable.

– Mr President, as chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, it gives me great pleasure first of all to say how much we all appreciate the fact that Commissioner Barnier and Commissioner Dalli are both here today, as a number of my colleagues have observed, and secondly also to remark that I think this is a remarkable occasion for Parliament.


Pour conclure, j’aimerais dire que nous apprécions vivement l’opportunité d’appartenir à une communauté d’États basée sur des valeurs et des fondements que nous avons pu, après novembre 1989, adopter une fois de plus comme nos propres valeurs et nos propres objectifs.

I would like to end by saying that we greatly appreciate the opportunity to belong to a community of states built on values and on foundations that we, after November 1989, have been able to adopt once more as our own values and our own goals.


D’abord, permettez-moi de dire que nous apprécions vraiment la contribution des délégations qui se sont rendues dans la région, et je m’adresse plus particulièrement à Messieurs Hutchinson, Kaczmarek et Irujo Amezaga.

First let me say that we really appreciate the input of the delegations that travelled to the region, in particular to Mr Hutchinson, Mr Kaczmarek and Mr Irujo Amezaga.


Permettez-moi de vous dire que nous apprécions profondément le soutien et l’amitié que nous témoignent ce Parlement et l’Union européenne.

Allow me to say that we deeply appreciate the support and friendship of this Parliament and the European Union.




Anderen hebben gezocht naar : dire que nous apprécions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous apprécions ->

Date index: 2023-12-14
w