Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "dire précisément quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-il nous dire précisément quand il déposera ce plan au lieu de nous faire de vagues promesses pour le printemps?

When will he table it, not some vague promise of spring?


Tout d'abord, j'espère que l'on va nous dire précisément quand nous pouvons obtenir les réponses aux questions posées par madame.

First, I hope that it will be a precise time when we are going to get answers to the questions that madam asked.


Je ne peux donc vous dire précisément quand le laboratoire de niveau 4 sera en fonction.

Therefore, I can't give you an exact date on the level 4.


Madame la Commissaire, lorsque vous répondrez, pouvez-vous me dire précisément quand les autorités italiennes ont demandé à la Commission européenne d’intervenir car, comme vous le savez, les informations à ce sujet sont contradictoires.

In your response, Commissioner, I would like to know precisely when the Italian Government asked the European Commission to intervene, because there have been certain controversies, of which you are well aware.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) L’enquête sera achevée en temps voulu, même si je suis incapable de vous dire précisément quand ce sera le cas.

The investigation will be completed within the prescribed time, though I am unable to say precisely when that will be.


M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais beaucoup que le leader du gouvernement à la Chambre non seulement nous informe de ce qu'il a prévu pour le reste de la semaine et pour la semaine prochaine, mais qu'il nous dise précisément quand il entend réserver une journée à l'opposition; quand il prévoit présenter le budget, non seulement pour le soumettre à un débat ad nauseam mais également, s'il en a le courage, pour le soumettre à un vote afin de vérifier si le gouvernement a toujours la confiance de la Chambre; ...[+++]

Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Mr. Speaker, I would be very interested in hearing, not only from the government House leader as to the agenda that he has planned for the remainder of this week and on into the next week, but specifically when he intends to give any of the opposition members an opposition supply day; when he intends to bring in his budget, not just to bring it in and debate it ad nauseam, but to actually have the courage to put it to a vote to check on the confidence of the House; and, if he intends to call an election, if he could enlighten us as to when he intends to do that.


Tout cela revient à dire qu'il faut recommander que le système soit modifié afin que le public puisse avoir son mot à dire quand il y a des changements importants (1840) La présidente: Pour plus de précision, quand vous parlez de pourcentage de changement, vous voulez parler du pourcentage par rapport à la population ou au territoire?

I guess what I'm saying is that we need to somehow recommend that the system change to allow for more input from the public when there are major changes (1840) The Chair: To clarify, your percentage change, the suggested number, is it percentage of population or geography?


La Commission pourrait­elle dire si elle a l'intention d'user des compétences que lui confère l'article 169 du traité CE pour agir contre ceux des États membres qui ne mettent pas ladite directive en œuvre et préciser quand elle compte le faire ?

Does the Commission intend to exercise the powers conferred on it by Article 169 of the EC Treaty to enforce compliance by those Member States which have so far failed to implement this directive?


La Commission pourrait-elle dire si elle a l'intention d'user des compétences que lui confère l'article 169 du traité CE pour agir contre ceux des États membres qui ne mettent pas ladite directive en œuvre et préciser quand elle compte le faire?

Does the Commission intend to exercise the powers conferred on it by Article 169 of the EC Treaty to enforce compliance by those Member States which have so far failed to implement this directive?


- Juste un mot pour dire que je prends bonne note de ce que vous venez d'expliquer. Mais je veux vous préciser que l'Union espère pouvoir mettre sur pied son propre programme de soutien socio-économique et institutionnel au processus de paix en Colombie, et que nous y reviendrons bien volontiers quand nous aurons avancé davantage sur ce terrain.

– (FR) Let me briefly say that I am taking note of the explanation you have just given, but I should like to specify that the European Union hopes to set up its own programme of socio-economic and institutional aid for the Colombian peace process, and we shall readily return to it when we have made more progress in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire précisément quand ->

Date index: 2022-06-06
w