Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est très clair
Il va sans dire

Vertaling van "dire ici très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


il est très clair [ il va sans dire ]

it is self-evident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais dire ici très clairement que toutes les tentatives visant à me détourner de ce projet, qui n'ont pas manqué de fleurir depuis, sont vouées à l'échec: je présenterai ce programme d'investissements.

I want to say here very clearly that all the attempts that have inevitably been set in motion will fail to deter me from my goal: I fully intend to present this investment programme.


Souvent ces textes sont très riches en indicateurs nous permettant de dire : ici, il y a un problème.

These sources often provide a wealth of indicators enabling us to identify where the various problems lie.


Il est important de dire ici que du point de vue de l'agriculture, ce n'est pas très important, mais ça l'est du point de vue de la société.

It is important to raise the point here that perhaps from an agricultural perspective, this is not as significant, but from society's perspective, it is.


– Madame la Présidente, nous sommes à quelques heures seulement de la montée des partisans de Ouattara jusqu’au siège du gouvernement et de la radiotélévision ivoirienne, et je veux dire ici mon inquiétude, car les risques d’affrontements et de confrontation sont évidemment très importants et tout à fait réels.

– (FR) Madam President, it is just a few hours since the partisans of Ouattara reached the headquarters of the government and of Ivorian Radio and Television and I want to express my concern, because the risk of clashes and confrontation is clearly significant and absolutely real.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fixe, pour la première fois, un objectif de réduction de la pauvreté et de l'exclusion sociale, à savoir une baisse d'au moins 20 millions de personnes d'ici 2020, en se basant sur un jeu de trois indicateurs: le risque de pauvreté (défini comme le pourcentage de la population situé sous la barre des 60 % du revenu médian national), le dénuement matériel extrême (qui consiste à être confronté à un manque de ressources, déterminé à partir d'une liste prédéfinie de biens) et, enfin, la très faible intensité de travail (c'est-à-dire le fait de vivre dans un m ...[+++]

It sets for the first time a target of reducing poverty and social exclusion by at least 20 million people by 2020 based on a combination of three indicators: risk of poverty (defined as the percentage of people below 60% of national median income), severe material deprivation (a lack of resources based on a specified list of items), and very low work intensity (the fact of living in a jobless household) (10).


Pas contre une autre institution, car je crois – et je dois le dire ici – que nous avons besoin d’un Conseil et d’un Conseil européen très forts.

Not against another institution, because I believe – and I must say it here – that we need a very strong Council and European Council.


Nous avons eu un débat au sein de notre commission à propos de la place des radiodiffuseurs, et je voudrais dire, ici, très fortement, que j’ai toujours défendu, en ce qui me concerne, la particularité des émissions d’information, des émissions culturelles qu’assurent les radiodiffuseurs, et en particulier les radiodiffuseurs publics, qui n’ont pas les capitaux privés nécessaires pour pouvoir se payer un accès au marché dans les mêmes conditions que les entreprises, disons, ordinaires.

In our committee we had a debate on the place of broadcasters and I would like to say here most emphatically that for my part I have always defended the special nature of the information programmes, the cultural programmes provided by broadcasters, especially public broadcasters, who do not have the private capital necessary to pay for access to the market on the same terms as, let us say, ordinary companies.


En ce qui concerne ce rapport, je tiens à dire que, naturellement, nous le soutenons, mais que nous avons également le sentiment que la relation avec la commission initialement compétente reste un sujet épineux dans la réforme Corbett. Permettez-moi également de dire ici un mot à M. Botopoulos: ce n’est pas que la commission des pétitions soit une commission étrange, c’est une commission qui a un rôle très spécifique et le plus souvent les pétitions concernent l’application du droit communautaire, des violations de directives et de lo ...[+++]

In this respect, I naturally wanted to say that we support this report, but that we also feel that the subject of the relationship with the primary committee remains a thorny topic in the Corbett reform and at this point I also would like to say something to Mr Botopoulos: it is not that the Committee on Petitions is a strange committee, it is a committee that has a very specific role and on most occasions petitions are concerned with the application of Community law, they are concerned with breaches of directives and laws that do not evidently always have a very clear relationship with the primary committee.


Les gens qui sont venus présenter la situation se sont fait dire, ici et là, par un premier ministre qu'on connaît très bien et qui est le nôtre actuellement, qu'il n'était plus question pour l'État fédéral canadien de payer des avocats libéraux au regard du Programme de contestation judiciaire.

The people who came to talk about this situation had been told by a Prime Minister whom we know well, our current Prime Minister, that the Government of Canada had no intention of continuing to pay for Liberal lawyers in the court challenges program.


J'ai entendu dire ici et là que la cigarette crée une dépendance qui est peut-être aussi forte que celle de l'héroïne et qu'il est très difficile de se défaire de cette habitude.

I have heard several times that it is, perhaps, as strong an addiction as one to heroin and that it is very difficult to kick the habit.




Anderen hebben gezocht naar : il est très clair     il va sans dire     dire ici très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire ici très ->

Date index: 2023-04-30
w