Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est dire que
Cela implique que
Cela va de soi
Cela va sans dire
Inutile de dire

Traduction de «dire cela sinon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela va sans dire [ cela va de soi | inutile de dire ]

needless to say [ go without saying ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux vous dire que le Service canadien du renseignement de sécurité, le SCRS et la GRC ont abordé des gens pour leur demander d'espionner d'autres fidèles à la mosquée, et qu'ils leur ont fait du chantage : « Vous faites cela, sinon votre famille n'aura peut-être pas accès à ses documents d'immigration».

I can tell you that people have been approached by the Canadian Security Intelligence Service, CSIS, and the RCMP to spy on other faithfuls in their mosque, and they have been blackmailed: " Either you do that, or maybe your family will not get access to their immigration papers" .


Je ne sais pas trop où j'allais en parlant de cela, sinon pour dire que les influences vont et viennent, mais qu'elles ajouteront toujours des intérêts nouveaux à vos propres traditions.

I do not know perhaps where I was going with that, other than to say that influences will come and go, but it will always bring new interests to your own traditions.


Il faut dire cela, sinon cela devient la cacophonie sur le traité.

This must be made clear, or else it just becomes a cacophony about the treaty.


Cette dame parlait de la disparition de la version papier du journal anglophone du quartier Verdun, à Montréal. Au dire de cette personne, cela a eu un impact énorme sur la communauté, surtout auprès des aînés pour lesquels ce journal local était le moyen de prédilection — sinon le seul moyen — pour savoir ce qui se passait au niveau social, notamment.

That witness was talking about the disappearance of the English print version of a community newspaper in the Montreal neighbourhood of Verdun and said that had an enormous impact on the community, especially on seniors, for whom the paper was their preferred way — often their only way — of getting the social news and finding out was going on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Copenhague, nous ne pouvons faire comme si nous avions tous les mêmes capacités, sinon cela voudrait dire que l’on part tous du même point pour arriver finalement à rien.

At Copenhagen, we cannot act as if we all have the same capabilities – this would mean that we were all starting from the same place, to arrive nowhere in the end.


Imaginez que vous ayez parlé à la population d'un mini-traité pratique et qu'au lieu de cela, vous leur présentiez à nouveau la constitution rejetée, mais cette fois-ci sans référendum, que dire sinon qu’il s’agit une fois de plus d’un comportement malhonnête et déplorable.

Imagine going to the people with the issue of a practical mini-treaty and then serving up the rejected Constitution again, but now without a referendum – again, scheming, lousy behaviour.


Ceux qui adoptent cette position expriment par là une position initiale dans le contexte d’une négociation, cela va sans dire, car sinon, nous devrions penser qu’ils n’ont pas les pieds sur terre.

Those people who maintain this position are naturally expressing an initial negotiating position because, otherwise, we would have to assume they have their heads in the clouds.


J'hésite presque à dire cela, car je crois que ce nouveau comité serait considéré comme étant, sinon le plus important, à tout le moins tout aussi important que le Comité permanent des finances, en raison de l'énorme influence qu'il aurait par rapport à la surveillance et à la divulgation des dépenses publiques.

I almost hesitate to say this, but I think it would be considered, if not greater than, at least equal in importance to the finance committee because it would have so much influence in controlling and exposing the expenditures of government.


Cela paraît un peu plus lourd, mais nous avons déjà un système qui l’est, et il faudra en tout cas qu’intervienne un agrément public pour qu’il y ait marquage de la viande, sinon je crains, Monsieur le Président, que le système ne se relâche, pour ne pas dire qu’il ne dégénère, et, dans ce cas, l’objectif principal, qui est la confiance du consommateur dans le système, ne sera pas atteint.

This may seem a little more laborious, but we already have a laborious system and we must, at all costs, have state approval for meat labelling. If not, then I am afraid that the system will become too lax and may even become corrupt, and, as a result, we will not achieve our main goal of winning consumer confidence in the system.


L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, j'ai peu de choses à dire à cela, sinon que l'honorable député prend ses désirs pour des réalités.

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I have little to say on that, except perhaps that this is wishful thinking on the part of the hon. member.




D'autres ont cherché : est dire     cela implique     cela va de soi     cela va sans dire     inutile de dire     dire cela sinon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire cela sinon ->

Date index: 2022-11-09
w