Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiffre d'après-midi
Chiffre de soirée
Chiffre du soir
Deuxième poste
Deuxième quart de travail
Déposition sur la foi d'autrui
Gazette du soir
Indemnité d'après-midi
Indemnité de soirée
Indemnité du soir
Journal du soir
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Poste d'après-midi
Poste de soirée
Poste du soir
Presse du soir
Preuve par ouï-dire
Prime d'après-midi
Prime de soirée
Prime du soir
Quart d'après-midi
Quart de soir
Quart de soirée
Quart du soir
Quotidien du soir
Shift d'après-midi
Shift de soirée
Shift du soir
Soir d'élection
Soir de l'élection
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
équipe d'après-midi
équipe de soirée
équipe du soir

Traduction de «dire ce soir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


journal du soir | presse du soir | quotidien du soir | gazette du soir

evening paper | evening newspaper | eveninger | evening gazette


équipe du soir | équipe de soirée | quart du soir | quart de soirée | équipe d'après-midi | quart d'après-midi | shift du soir | shift de soirée | shift d'après-midi | chiffre du soir | chiffre de soirée | chiffre d'après-midi

evening shift | second shift | afternoon shift


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


indemnité de soirée [ indemnité d'après-midi | indemnité du soir | prime d'après-midi | prime du soir | prime de soirée ]

evening shift differential [ evening shift premium | evening premium ]


poste d'après-midi [ poste de soirée | poste du soir | quart de soir | deuxième poste | deuxième quart de travail ]

afternoon shift [ second shift | evening shift ]


soir de l'élection [ soir d'élection ]

election night


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay testimony
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, les autorités grecques ont quitté la table des négociations, de manière imprévue je dois dire, vendredi soir.

As you know, the Greek authorities walked away from the negotiation table unexpectedly, I have to say, on Friday night.


Ce que je voudrais dire ce soir sur mon intervention, c'est que j'ai profité aussi de l'occasion pour implorer les ministres conservateurs par rapport au cas des Zamudio qui seront déportés dans trois ou quatre jours.

What I would like to say tonight about my speech is that I also took the opportunity to plead with the Conservative ministers regarding the Zamudio family, who are going to be deported in three or four days.


La mesure législative aborde plusieurs aspects, qu'il s'agisse de la réglementation de l'immigration et des activités des consultants en citoyenneté, de la révocation de la citoyenneté de certaines personnes ou encore de l'admissibilité à la citoyenneté. Pourtant, le Parlement n'aura eu l'occasion d'en discuter qu'une seule fois, c'est-à-dire ce soir.

From regulating immigration and citizenship consultants, to taking away citizenship, to qualifying for citizenship, all of those different components are in this bill, and yet the only time this Parliament will have time to discuss it is this evening.


Le sénateur Munson : Je suis curieux, après tout ce qui s'est passé, j'allais dire « ce soir », mais nous sommes déjà un autre jour.

Senator Munson: I was just curious with all of this, now I was going to say " tonight," but we're into another day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous avons entendu nos collègues le dire ce soir, mieux vaut prévenir que guérir, et il existe bien plus de substances problématiques que ces métaux lourds et ces retardateurs de flammes bromés qui sont limités en vertu de la directive LdSD actuellement en vigueur.

As we have heard colleagues saying tonight, prevention is better than cure and there are far more problem substances than those heavy metals and brominated flame retardants which are restricted under the current RoHS Directive.


– (EN) Monsieur le Président, comme lors de l’élection d’un pape, j’espère que nous pourrons dire ce soir «Habemus Papam; habemus Commission». Il y a cependant un point qui me tracasse, comme beaucoup d’autres personnes. Le traité de Lisbonne prévoit la nomination d’un président du Conseil, et ce à des fins de clarté.

– Mr President, like the election of a Pope, I hope we will be able to say this evening ‘Habemus Papam; habemus Commission’, but one area that concerns me and a lot of people is that in the Lisbon Treaty, we were to appoint a President of the Council to give clarity.


– (EN) Monsieur le Président, comme lors de l’élection d’un pape, j’espère que nous pourrons dire ce soir «Habemus Papam; habemus Commission». Il y a cependant un point qui me tracasse, comme beaucoup d’autres personnes. Le traité de Lisbonne prévoit la nomination d’un président du Conseil, et ce à des fins de clarté.

– Mr President, like the election of a Pope, I hope we will be able to say this evening ‘Habemus Papam; habemus Commission’, but one area that concerns me and a lot of people is that in the Lisbon Treaty, we were to appoint a President of the Council to give clarity.


Voilà l’importance d’une telle commémoration et, comme la commissaire vient de le dire ce soir, une reconnaissance est absolument cruciale pour la réconciliation des générations actuelles.

That is the importance of commemoration and, as the Commissioner has said this evening, recognition is absolutely crucial for reconciliation for today’s generations.


Par ailleurs, je souhaiterais dire clairement que nous n’avons pas tenu compte des frontières entre les groupes pour voter ensemble sur un point pour lequel le Parlement européen a pris une décision politique, à savoir les taux de taxation réduits pour les services à forte intensité de main-d’œuvre et nous avons été choqués d’entendre le commissaire Bolkestein dire, hier soir, qu’il envisage de proroger cette mesure de six mois seulement, alors que le Conseil prévoit même une prolongation de deux ans et nous de six ans.

I would furthermore like to make it clear that we disregarded group boundaries in voting together on one point on which the House has taken a political decision, namely the reduced rate of tax for labour-intensive services, and were outraged to hear Commissioner Bolkestein say yesterday evening that he envisages extending this for only six months, even though even the Council is thinking in terms of two years and we in terms of six.


Mais puisque j'étais ici hier soir, j'aimerais préciser—je n'ai pas encore lu le journal, car je suis parti très tôt ce matin pour être ici à 9 h 30—que ce que j'ai entendu dire hier soir, c'est que le premier ministre a déclaré qu'il n'y aurait pas de réductions des impôts des particuliers si cela mettait en danger notre filet de sécurité sociale.

But since I was there last evening, I would like to clarify—and I've not had the benefit of reading any newspaper, because I left very early this morning to get here for 9.30 a.m.—that the message I heard last night was that the Prime Minister said personal tax reductions would not be on the table if it jeopardized our social safety net.


w