Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration complétive
Administration des biens non encore répartis
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Comme qui dirait
Encoprésie fonctionnelle
Encore une fois
Incontinence fécale d'origine non organique
Là encore
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Psychogène
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Traduction de «dirait encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears




encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct disorder (F91.-). | Functional encopresis Incontine ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


administration complétive | administration des biens non encore répartis

administration de bonis non
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que ces projets continuent partout au pays, et ils doivent tenir compte de toute la gamme de possibilités et de défis auxquels nos peuples autochtones sont confrontés peu importe où ils vivent. Si ma collègue Jane Stewart était présente, elle vous dirait encore plus fermement que moi à quel point nous prenons les recommandations de la commission au sérieux, et parallèlement, je trouve qu'il est extrêmement important d'établir des initiatives en matière de justice pour les autochtones qui tiennent compte de la base, et au Nunavut nous l'avons fait.

My colleague Jane Stewart, if she were here, would reiterate more strongly than I how seriously we take the recommendations in the RCAP report, and certainly, personally, I take very seriously the importance of establishing aboriginal justice initiatives that are responsive to the grassroots, and in Nunavut we have that.


Le député de LaSalle—Émard disait et dirait encore ce qui suit. Il répéterait ces mots:

The member for LaSalle—Émard said it over and over:


J'ai l'impression d'entendre les cris de ralliement des cinq superbes championnes de l'affaire «personne». On les dirait encore parmi nous, à deux pas de ces murs, au moment où le Sénat du Canada rend hommage à l'une des femmes les plus extraordinaires qu'il lui ait été donné d'accueillir, à notre collègue, à notre amie, madame le sénateur Erminie Cohen.

I can almost hear the cheers from the Famous Five, so beautifully sculpted, one can almost believe they still live, only a stone's throw away, outside these walls, as the Senate of Canada today pays tribute to one of the most outstanding women ever to have graced this chamber, our colleague, our friend, Senator Erminie Cohen.


Pour conclure, j'aimerais remercier les rapporteurs fictifs, les shadows – «Caroline Jackson et les Shadows», on dirait le nom d'un groupe de rock des années 60 –, pour leur coopération, sans nécessairement souhaiter les revoir encore et encore en conciliation.

I would like in conclusion to thank the shadows – Caroline Jackson and the Shadows, it sounds like a 1960s band – for their cooperation, without necessarily wishing to see them again and again and again in conciliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque le Parlement européen - comme dirait le poète - doit encore prendre la parole, il nous faut à présent nous demander comment nous allons agir à l’avenir.

Since the European Parliament – as the poet would say – has yet to speak, we must now consider how we are going to act in the future.


Au nom de la commission de la pêche, je constate que, pour ce qui est de l’agriculture, la Commission européenne a compris que le Parlement veut réserver une part substantielle du budget à la sécurité alimentaire et à la lutte contre les maladies animales, mais en ce qui concerne les orientations pour la pêche, on dirait que la Commission vit encore sur une autre planète.

Coming from the Committee on Fisheries, I also notice that, with regard to agriculture, the European Commission has in any case understood that Parliament would like to set aside a large proportion of the budget for food safety and the fight against animal diseases, but as for the fishery guidelines, I have to say that it appears as if the Commission is still on a different planet.


On dirait, encore une fois, que ce gouvernement, chaque fois que ça va bien au Québec, essaie de mettre des cailloux dans l'engrenage, pour démontrer que ça ne va pas tellement bien.

It would seem that every time things go well in Quebec the government tries to throw a wrench in the works to show that things are not going so well.


Le Comité scientifique a clairement démontré qu’il pensait que le bœuf britannique était aussi sain que n’importe quel autre bœuf élevé dans l’Union européenne. Dans ces circonstances, je suis sûr que le commissaire dirait comme moi qu’il vaut mieux encore patienter quelques jours plutôt que de risquer deux ou trois ans de procès, ce qui finit toujours par frustrer tout le monde, à ne satisfaire personne, et encore moins les agriculteurs britanniques qui ont respecté l’autorité de la loi, ont fait ce qu’on leur a demandé de faire, et qui sont à présent en mesure de vendre un ...[+++]

The scientific committee has clearly demonstrated its belief that British beef is as safe as any other beef anywhere in the European Union and under those circumstances I am sure that the Commissioner would agree with me that a delay of perhaps another few days only is better than two or three years going through courts which ultimately frustrates everybody, satisfies nobody and in particular does not satisfy British farmers who have followed the rule of law, have done what has been asked of them and are now in a position to sell an excellent product throughout the whole of the European Union.


Quand j'entends le Conseil, la Commission et les députés, on dirait des hérissons, qui ont peur de se piquer l'un l'autre tout en sachant qu'ils semblent d'accord sur tous les sujets importants et je les cite une fois encore : les aspects sociaux dont M. Hansenne vient de reparler, le développement durable, la culture, le principe de prévention pour les denrées alimentaires, le dossier de l'agriculture, le monde en développement, le bien-être animal.

Because when I hear the Council, Commission and Members of Parliament talk in this way it really does put me in mind of courting hedgehogs: afraid of needling each other and knowing that when it comes down to it we appear to agree on all the important issues, that is to say the social issues that Mr Hansenne talked about before and which I shall enumerate again: sustainable development, culture, the precautionary principle in food safety, agricultural affairs, development-related matters and animal welfare.


On dirait encore de l'argent gaspillé en subventions aux groupes d'intérêts qui réussissent si bien à exercer des pressions sur le gouvernement pour obtenir l'argent précieux des contribuables.

It surely sounds like another waste of taxes to special interest groups who are so successful in lobbying the government for hard earned tax dollars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirait encore ->

Date index: 2023-08-15
w