Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les prévisions du temps et plus encore ...
Pour une économie encore plus innovatrice

Vertaling van "dirait encore plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les sy ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




Pour une économie encore plus innovatrice

Building a More Innovative Economy


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


Les prévisions du temps et plus encore ...

The Weather and Much More
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut que ces projets continuent partout au pays, et ils doivent tenir compte de toute la gamme de possibilités et de défis auxquels nos peuples autochtones sont confrontés peu importe où ils vivent. Si ma collègue Jane Stewart était présente, elle vous dirait encore plus fermement que moi à quel point nous prenons les recommandations de la commission au sérieux, et parallèlement, je trouve qu'il est extrêmement important d'établir des initiatives en matière de justice pour les autochtones qui tiennent compte de la base, et au Nunavut nous l'avons fait.

My colleague Jane Stewart, if she were here, would reiterate more strongly than I how seriously we take the recommendations in the RCAP report, and certainly, personally, I take very seriously the importance of establishing aboriginal justice initiatives that are responsive to the grassroots, and in Nunavut we have that.


On dirait plutôt qu'il punit les bandes, qui fournissent déjà de nombreux états financiers, en poussant à l'extrême les obligations redditionnelles, ce qui va les obliger à en produire encore plus.

Instead, it seems to punish the bands that are providing many financial statements already by making them provide even more by increasing the reporting requirements in an extreme way.


À présent, on dirait qu’ils veulent que les gens âgés travaillent encore plus longtemps.

Now it seems they want seniors to work even longer.


J'ai l'impression d'entendre les cris de ralliement des cinq superbes championnes de l'affaire «personne». On les dirait encore parmi nous, à deux pas de ces murs, au moment où le Sénat du Canada rend hommage à l'une des femmes les plus extraordinaires qu'il lui ait été donné d'accueillir, à notre collègue, à notre amie, madame le sénateur Erminie Cohen.

I can almost hear the cheers from the Famous Five, so beautifully sculpted, one can almost believe they still live, only a stone's throw away, outside these walls, as the Senate of Canada today pays tribute to one of the most outstanding women ever to have graced this chamber, our colleague, our friend, Senator Erminie Cohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'imagine fort bien une petite conversation privée entre le ministre des Finances et le ministre du Travail et du Logement où ce premier lui dirait de ne pas s'inquiéter, qu'il lui retire cet argent pour l'investir dans le secteur militaire, qu'il y reviendra peut-être plus tard et qu'on n'aura qu'à raconter aux gens qu'il reste encore un peu d'argent dans l'autre budget.

I can readily imagine a private chat between the Minister of Finance and the Minister of Labour and Housing, in which the former tells the latter not to worry, that he is taking the money from him to invest in the military sector, that he might get it back later and that they need only tell the people that there is still a little money in the other budget.


Je voudrais vous demander d'avoir un peu plus d'audace - comme le dirait un révolutionnaire français, de l'audace, encore de l'audace, toujours de l'audace .

I would like to ask you now to show a little more daring – as a French revolutionary would say, de l'audace, encore de l'audace, toujours de l'audace [what we need is to dare, still to dare, and always to dare].




Anderen hebben gezocht naar : plus encore et     dirait encore plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirait encore plus ->

Date index: 2024-01-09
w