Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Comme qui dirait
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "dirait dans votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bur ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking




Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Val Meredith: On dirait quasiment que votre expertise et vos suggestions seraient nécessaires au moment de la construction des aéroports, par opposition à leur gestion.

Ms. Val Meredith: It almost sounds as if your expertise and suggestions are required at the construction stage of airports, as opposed to the management of them.


Tout ce qu'il a à faire, c'est obtenir une lettre, vraisemblablement signée par le ministre, qui dirait : « Nous allons révoquer votre citoyenneté. Vous avez 30 jours pour répondre et vous ne pouvez pas en appeler devant les tribunaux, sauf dans le cas d'une révision judiciaire », qui est un processus juridique complexe.

All they have to do is get a letter, presumably signed by the minister, which would then say, " We're going to revoke your citizenship, you've got 30 days to respond and you don't have a court appeal except on a judicial review," which is a very legalistic process.


Et comme dirait votre collègue, l'histoire de l'Europe de l'Est et de l'Europe centrale, c'est notre histoire.

As your colleague would say, the history of central and eastern Europe is our history.


On ne dirait pas que vous y avez beaucoup réfléchi au départ (1550) L'hon. Jean Lapierre: Je vous dirais, en toute honnêteté, que je comptais sur le comité pour amorcer le processus, mais je respecte votre volonté d'examiner d'autres dossiers.

It doesn't sound like you've really thought this through at the front end (1550) Hon. Jean Lapierre: Well, I must tell you that, frankly, I was counting on the committee to start the process, but I respect the will of the committee to look at other issues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'en ai quelques-uns ici. Si vous montriez ce paquet de cigarillos à un citoyen moyen de l'Union européenne, que vous en preniez un - de la même dimension et du même poids qu'une cigarette normale - et que vous lui demandiez s'il ressemble plutôt à une cigarette ou à un cigare, je parierais, M. Wieland, 144 paquets de cigarettes ou de cigarillos - à votre convenance - qu'un citoyen moyen de l'Union européenne dirait qu'il s'agit de cigarettes.

If you showed an average citizen of the European Union this packet of cigarillos, took one of them out – of the same dimensions and weight as an ordinary cigarette – and asked them if it was more like a cigarette or more like a cigar, I would wager Mr Wieland 144 packets of cigarettes or cigarillos – whichever he prefers – that the average citizen of the European Union would classify them as cigarettes.


Pourquoi dirait-il au nouvel exploitant de la mine Donkin, qui réunit surtout des gens du Cap Breton ou de la Nouvelle-Écosse: «Nous sommes désolés, mais vous ne pouvez pas vendre votre charbon à la Nova Scotia Power Corporation, vous devez plutôt le vendre», comme le ministre vient de le dire, «ailleurs au monde».

Why would the Government of Canada say to the new operator of the Donkin Mine — which would be run by Cape Bretoners, or Nova Scotians, generally — " Sorry, but you cannot sell your coal to the Nova Scotia Power Corporation, you must sell it" — as the minister just said — " somewhere in the world" .


Or le droit britannique qui s'applique à la Chambre des communes britannique comme au Sénat et à la Chambre des communes canadienne ne prévoit pas une intervention des tribunaux à l'égard d'une chambre législative qui dirait: «Vous avez mal fait votre travail».

British law that applies to the British House of Commons and to the Canadian House of Commons and Senate makes no provision for intervention by the courts with respect to a legislative chamber that says: " You have not done your job well" .


w